Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre ambassade suit-elle la situation et comment vient-elle » (Français → Néerlandais) :

4. a) Des citoyens belges sont-ils concernés par la situation au Venezuela? b) Comment notre ambassade suit-elle la situation et comment vient-elle en aide aux citoyens nécessitant des soins médicaux?

4. a) Worden er Belgische staatsburgers getroffen door de huidige situatie in Venezuela? b) Hoe volgt onze ambassade deze situatie op en op welke wijze staan zij staatsburgers met medische noden bij?


1. S'agissant de notre ambassade à Londres: a) confirmez-vous que l'ambassade de Belgique à Londres a un arriéré très important en matière de paiement de sa Congestioncharge dans la capitale britannique? b) quelle explication notre ambassade fournit-elle pour justifier cet arriéré? S'agit-il d'un choix délibéré ou plutôt d'une négligence? c) l'ambassade a-t-elle déjà été ...[+++]

1. Betreffende de ambassade in Londen: a) kunt u bevestigen dat de Belgische ambassade in Londen een verregaande achterstand heeft bij het betalen van de Londense Congestion heffing; b) welke verklaring geeft de ambassade voor het uitblijven van de betalingen, was dit een bewuste keuze of eerder onachtzaamheid; c) werd de ambassade al door de Britse overheid aangemaand om te betalen en heeft ze hier al gevolg aan gegeven?


2. a) Une telle approche est-elle développée en la matière par notre pays au niveau de l'UE? b) Où en est-on dans une approche intégrée à l'échelle de l'Union en termes de lutte contre toutes les discriminations liées à l'orientation/identité sexuelle? c) Comment notre pays se positionne-t-il vis-à-vis de l'écriture d'une directive horizontale contre les discriminations et pour débloquer la situation ...[+++]

2. a) Pleit ons land in de EU voor een dergelijke aanpak? b) Hoever staat het op het niveau van de Unie met de geïntegreerde aanpak van alle vormen van discriminatie die verband houden met seksuele geaardheid en identiteit? c) Welk standpunt neemt ons land in tegenover het opstellen van een horizontale richtlijn tegen discriminatie, die ook is bedoeld om de besprekingen daarover in de Raad uit de impasse te halen? d) Zullen er op het Europese niveau nieuwe wetgevende initiatieven ...[+++]


2. La loi doit être signée par le président Museveni dans un délai de 30 jours. a) Quel message la Belgique, notre ambassade à Kampala ou l'Union européenne ont-elles transmis au président et quand? b) Comment les autorités ougandaises y ont-elles réagi?

2. De wet moet ondertekend worden door president Museveni binnen de 30 dagen. a) Welke boodschap werd er vanuit België, onze ambassade in Kampala of via de EU overgebracht aan de president, en wanneer vond dit plaats? b) Welke reactie werd daarop door de Oegandese autoriteiten uitgebracht?


1. a) Notre ambassade à Kigali est-elle au fait de ce qui se passe en réalité? b) Quels moyens met-elle en oeuvre pour avoir directement ou indirectement une vision objective de la situation?

1. a) Is onze ambassade te Kigali op de hoogte wat er in werkelijkheid gebeurt? b) Welke middelen wendt zij aan om rechtstreeks of onrechtstreeks een objectieve kijk op de toestand te krijgen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre ambassade suit-elle la situation et comment vient-elle ->

Date index: 2023-12-29
w