Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre avis répond " (Frans → Nederlands) :

Au vu de l'intérêt général en jeu, à savoir la viabilité de notre système de pension, les raisons précitées justifient raisonnablement les mesures prévues par le projet, en ce compris le recours au critère de l'âge dans le cadre de ces mesures, ce qui répond aux remarques formulées par le Conseil d'Etat dans son avis n° 57 658/1-2 du 16 juin 2015.

Gezien het algemeen belang dat op het spel staat rechtvaardigen voormelde redenen redelijkerwijs de door het wetsontwerp voorziene maatregelen, met inbegrip van het teruggrijpen naar het criterium van de leeftijd in het kader van deze maatregelen, hetgeen overeenkomt met de opmerkingen van de Raad van State in zijn advies nr. 57 658/1-2 van 16 juni 2015.


(90) En outre, le Conseil d'État fait valoir dans son avis qu'après un arrêt répondant à une question préjudicielle, un nouveau délai serait ouvert pour l'introduction d'un recours en annulation, ce également en ce qui concerne une loi portant assentiment à un traité (do c. Sénat, nº 2-897/1, p. 28), Toutefois, à notre avis, cette « lecture littérale » de l'article 4, 2º, de la loi spéciale ne permet pas une interprétation correcte de la loi.

(90) De Raad van State voert daarbij nog aan in zijn advies dat na een arrest over een prejudiciële vraag, de termijn om het beroep tot vernietiging in te stellen wordt heropend, ook ten aanzien van een wet houdende instemming met een verdrag (stuk Senaat, nr. 2-897/1, blz. 28). Deze « letterlijke lezing » van artikel 4, 2º, van de bijzondere wet levert ons inziens echter geen juiste interpretatie op van de wet.


Vu l'article 108 de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 21 mars 1978 relatif à l'octroi aux membres du personnel de Proximus d'une allocation pour l'usage de certaines langues; Vu l'arrêté royal du 10 octobre 1991 accordant une prime de bilinguisme aux membres du personnel de Proximus; Vu l'arrêté ministériel du 22 juillet 1982 fixant le programme et les modalités de l'examen en vue de l'octroi d'une allocation pour usage de certaines langues aux membres du personnel de Proximus; Considérant que ces trois arrêtés ne répondent plus aux aptitudes spécifiques demandées pour l'exercice de certaines fonctions chez Proximus ; Vu le Règl ...[+++]

Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 21 maart 1978 betreffende de toekenning van een toelage voor het gebruik van zekere talen aan de personeelsleden van Proximus; Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 1991 tot toekenning van een premie voor tweetaligheid aan de personeelsleden van Proximus; Gelet op het ministerieel besluit van 22 juli 1982 tot vaststelling van het programma en de regelen van het examen met het oog op de toekenning van een toelage voor het gebruik van zekere talen aan de personeelsleden van Proximus; Overwegende dat deze drie besluiten niet meer beantwoorden aan de specifieke vaardigheden die gevraagd worden voor de uitoefening van bepaalde functies bij Proximus; Gelet op ...[+++]


Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre ...[+++]

Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbev ...[+++]


Là où certains membres estiment que le texte répond, dans l'ensemble, à la nécessité qu'il y a de préciser un certain nombre de choses sur le plan de la biomédecine et de renforcer la protection du sujet, d'autres sont d'avis que la convention est trop restrictive et craignent que sa ratification ait des répercussions inacceptables sur l'évolution de la recherche scientifique dans notre pays.

Waar een aantal leden van oordeel zijn dat de tekst in zijn globaliteit tegemoet komt aan de noodzaak een aantal zaken op het vlak van de biogeneeskunde te preciseren en de bescherming van het subject op een hoger niveau te leggen, vinden anderen het verdrag te streng en vrezen zij dat de ratificatie ervan onaanvaardbare repercussies zou hebben voor de evolutie van het wetenschappelijk onderzoek in ons land.


Un membre répond que si l'intervenante voulait se donner la peine de lire le rapport sur la loi et celui de l'avis rendu par notre commission, elle pourrait voir qu'il a développé cette argumentation dès le début de la discussion.

Een lid antwoordt dat als spreekster de moeite zou doen om de commissieverslagen over de wet en het advies van deze commissie te lezen, zij zou ontdekken dat hij deze argumenten al van bij het begin van de bespreking heeft aangevoerd.


Là où certains membres estiment que le texte répond, dans l'ensemble, à la nécessité qu'il y a de préciser un certain nombre de choses sur le plan de la biomédecine et de renforcer la protection du sujet, d'autres sont d'avis que la convention est trop restrictive et craignent que sa ratification ait des répercussions inacceptables sur l'évolution de la recherche scientifique dans notre pays.

Waar een aantal leden van oordeel zijn dat de tekst in zijn globaliteit tegemoet komt aan de noodzaak een aantal zaken op het vlak van de biogeneeskunde te preciseren en de bescherming van het subject op een hoger niveau te leggen, vinden anderen het verdrag te streng en vrezen zij dat de ratificatie ervan onaanvaardbare repercussies zou hebben voor de evolutie van het wetenschappelijk onderzoek in ons land.


Le ministre répond que l'avis a été demandé, mais que notre pays peut décider en toute autonomie quelle sera sa législation interne.

De minister antwoordt dat het advies werd ingewonnen, doch dat ons land autonoom kan beslissen over de interne wetgeving.


Notre avis répond également à la nécessité de revenir sur les coupes budgétaires proposées concernant les mesures destinées à lutter contre le virus VIH/SIDA, la malaria et la tuberculose, et souligne l’importance de promouvoir la paix et la résolution des conflits en Afrique, avec la référence spécifique au contrôle des exportations d’armes qui en découle, et que nous avons débattue hier.

In ons advies vragen wij ook om herziening van de geplande verlaging van de EU-steun voor de bestrijding van HIV/aids, malaria en tuberculose en benadrukken we de noodzaak om vrede en een oplossing voor Afrikaanse conflicten te bevorderen. Daarbij verwijzen we specifiek naar de controle van wapenexporten, waarover wij gisteren hebben gedebatteerd.


Vu la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde de la compétivité, notamment l'article 7, § 2. Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 juillet 1997 et le 4 novembre 1997; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 juillet 1997 et le 5 novembre 1997; Vu l'urgence, motivée par le fait qu'aucun accord interprofessionnel n'est intervenu pour la période 1997-1998 et qu'aucun consensus n'a été obtenu parmi les partenaires sociaux sur la proposition de conciliation du Gouvernement, et vu le fait qu'il convient de prévoir plusieurs incitants supplémentaires pour promouvoir la redistribution d ...[+++]

Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, inzonderheid op artikel 7, § 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 juli 1997 en op 4 november 1997; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 11 juli 1997 en op 5 november 1997; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat er geen interprofessioneel akkoord over de werkgelegenheid tot stand is gekomen voor de periode 1997-1998 en dat er geen consensus werd bereikt onder de sociale gesprekspartners over het bemiddelingsvoor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre avis répond ->

Date index: 2022-12-14
w