Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "notre chancelière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre chancelière fédérale, Angela Merkel, en particulier, dont j’étais si fière l’année dernière, s’est révélée être la première personne à se battre pour un délai supplémentaire, un ralentissement et des exonérations.

In het bijzonder was juist onze bondskanselier, Angela Merkel, op wie ik vorig jaar zo trots was, nu degene die vocht voor uitstel, vertraging en vrijstellingen.


Anja Weisgerber (PPE-DE) – (DE) Monsieur le Président, en mars 2007, le Conseil européen, dirigé par notre Chancelière Angela Merkel, a décidé que 20 % de la consommation totale d'énergie devrait dériver de sources d'énergie renouvelables d'ici 2020.

Anja Weisgerber (PPE-DE). – (DE) Voorzitter, in maart 2007 heeft de Europese Raad onder leiding van onze bondskanselier, Angela Merkel, besloten dat twintig procent van het energieverbruik in 2020 gedekt moet worden met hernieuwbare energie.


Anja Weisgerber (PPE-DE ) – (DE) Monsieur le Président, en mars 2007, le Conseil européen, dirigé par notre Chancelière Angela Merkel, a décidé que 20 % de la consommation totale d'énergie devrait dériver de sources d'énergie renouvelables d'ici 2020.

Anja Weisgerber (PPE-DE ). – (DE) Voorzitter, in maart 2007 heeft de Europese Raad onder leiding van onze bondskanselier, Angela Merkel, besloten dat twintig procent van het energieverbruik in 2020 gedekt moet worden met hernieuwbare energie.


- (IT) Monsieur le Président, Madame la Chancelière, Mesdames et Messieurs, vous prenez le relais de la présidence, Madame la Chancelière, à un moment très délicat pour l’Europe, mais vous serez aidée, ainsi que l’a souligné le président Poettering avec raison, par le fait que vous et votre pays incarnez la principale réussite de l’intégration européenne, qui vise à la réunification de notre continent dans la liberté de la démocratie, après les divisions des deux Guerres mondiales et de la Guerre froide.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mevrouw de bondskanselier, u neemt het voorzitterschap over in een voor Europa heel hachelijk tijdsgewricht. Maar het zal u een steun zijn te weten - zoals Voorzitter Poettering terecht heeft benadrukt - dat u persoonlijk en uw land het voornaamste succes van het Europese integratieproces zijn, van de hereniging van ons continent in vrijheid en democratie, na de verdeeldheid die de wereldoorlogen en daarna de koude oorlog teweeggebracht hadden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, Madame la Chancelière, Mesdames et Messieurs, vous prenez le relais de la présidence, Madame la Chancelière, à un moment très délicat pour l’Europe, mais vous serez aidée, ainsi que l’a souligné le président Poettering avec raison, par le fait que vous et votre pays incarnez la principale réussite de l’intégration européenne, qui vise à la réunification de notre continent dans la liberté de la démocratie, après les divisions des deux Guerres mondiales et de la Guerre froide.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mevrouw de bondskanselier, u neemt het voorzitterschap over in een voor Europa heel hachelijk tijdsgewricht. Maar het zal u een steun zijn te weten - zoals Voorzitter Poettering terecht heeft benadrukt - dat u persoonlijk en uw land het voornaamste succes van het Europese integratieproces zijn, van de hereniging van ons continent in vrijheid en democratie, na de verdeeldheid die de wereldoorlogen en daarna de koude oorlog teweeggebracht hadden.


Durant un débat au Bundestag, lors du dépôt d'une motion de défiance contre le précédent gouvernement allemand dirigé par le chancelier Schröder, l'actuelle chancelière, Mme Merkel, a dit, dans son intervention : la confiance est en quelque sorte le lubrifiant de notre démocratie.

Tijdens een debat in de Duitse Bundestag, naar aanleiding van een motie van wantrouwen tegen de vorige Duitse regering van kanselier Schröder, zei de huidige kanselier Merkel in haar toespraak: vertrouwen is iets als de smeerolie van onze democratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre chancelière ->

Date index: 2022-03-02
w