Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFSCA
CONTAM
Chaîne agroalimentaire
Chaîne alimentaire
Chaîne alimentaire animale
Chaîne alimentaire humaine
Chaîne d’approvisionnement alimentaire
Filière alimentaire
Groupe sur les contaminants de la chaîne alimentaire

Traduction de «notre chaîne alimentaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chaîne agroalimentaire | chaîne alimentaire | chaîne d’approvisionnement alimentaire | filière alimentaire

levensmiddelenketen | voedingsketen | voedingsmiddelenketen | voedselketen


groupe scientifique sur les contaminants de la chaîne alimentaire | groupe sur les contaminants de la chaîne alimentaire | CONTAM [Abbr.]

Panel voor contaminanten in de voedselketen


agence fédérale pour la protection de la chaîne alimentaire | Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire | AFSCA [Abbr.]

Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | FAVV [Abbr.]


réaliser une analyse microbiologique dans la chaîne alimentaire

microbiologische analyses in de voedselketen uitvoeren


Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire

Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen






assurer la réfrigération de denrées alimentaires dans la chaîne d’approvisionnement

koeling van voedingsmiddelen in de toeleveringsketen waarborgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu pour être annexé à notre arrêté du 10 novembre 2005 fixant les contributions visées à l'article 4 de la loi du 9 décembre 2004 relative au financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire.

Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 10 november 2005 betreffende heffingen bepaald bij artikel 4 van de wet van 9 december 2004 betreffende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen


PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Santé publique, Mme M. DE BLOCK Cadres linguistiques pour le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Vu pour être annexé à notre arrêté du 25 octobre 2016 portant prolongation des cadres linguistiques du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

FILIP De Minister van Volksgezondheid, Mevr. M. DE BLOCK Taalkaders voor de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 25 oktober 2016 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


Vu la loi du 20 juillet 2006 portant création de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment le budget départemental du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; Vu la décision du Conseil des Ministres du 22 avril 2016 imposant ...[+++]

Gelet op de wet van 20 juli 2006 tot oprichting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid de departementale begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tem 124; Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 22 april 2016 ter oplegging van besparingen in het k ...[+++]


L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) est compétente pour la qualité de notre alimentation et le contrôle de l'hygiène dans les commerces horeca.

Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) is bevoegd voor de kwaliteit van ons voedsel en de controle van de hygiëne in horecazaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les mesures adoptées, on rappellera notamment le plan en dix mesures incluant des initiatives au niveau de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) (accompagnement, soutien à l'exportation, etc.) ainsi qu'une série de mesures sociales et fiscales (diminution des cotisations au Fonds de Santé animale, dispenses ou reports de cotisations sociales, etc.), mais aussi l'accord de la concertation chaîne du 31 août 2015, que vous avez accompagné et qui a d'ores et déjà permis de relever le prix du lait dans notre pays.

Zo hebt u bijvoorbeeld een plan uitgewerkt dat voorzag in tien maatregelen, met onder meer een reeks initiatieven van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (begeleiding, exportsteun, enz.) en een aantal sociale en fiscale maatregelen (vermindering van de bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, vrijstelling of uitstel van betaling van de sociale bijdragen, enz.); daarnaast is het ketenoverleg op 31 augustus 2015 uitgemond in een akkoord - waar u mee de hand in had - en dat akkoord heeft al geleid tot een hogere melkprijs in ons land.


Vu la loi du 20 juillet 2006 portant création de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé; Vu la loi du 28 décembre 2006 contenant le budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2007, notamment le budget départemental du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 décembre 2006; Considérant que ledit budget prévoit un s ...[+++]

Gelet op de wet van 20 juli 2006 tot oprichting van het federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; Gelet op de wet van 28 december 2006 houdende de Algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2007, inzonderheid de departementale begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het advies van de Inspectie der Financiën gegeven op 21 december 2006; Overwegende dat bovengenoemde begroting een saldo van het Geneesmiddelen ...[+++]


En ce qui concerne notre service public fédérale (SPF) Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, voici les chiffres pour cette tranche de collaborateurs :

Wat onze federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu betreft, zijn dit de cijfers voor de medewerkers van die niveaus :


Vu pour être annexé à notre arrêté du 14 septembre 2011 allouant une subvention au Centre d'Information et de Recherche sur les Intolérances et l'Hygiène alimentaires (CIRIHA) pour la réalisation de brochures et l'amélioration de son site internet et du site du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement en rapport avec les allergies alimentaires.

Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 14 september 2011 houdende toekenning van een toelage aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent Voedselintolerantie en -hygiëne (CIRIHA) voor de uitwerking van brochures en de verbetering van zijn internetsite en van de internetsite van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu in verband met voedselallergieën.


Vu pour être annexé à notre arrêté du 15 novembre 2010 allouant une subvention au Centre d'Information et de Recherche sur les Intolérances et l'Hygiène Alimentaires (CIRIHA) pour la réalisation d'une brochure, l'amélioration de son site internet et du site du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, et le développement d'outils de sensibilisation en rapport avec les allergies alimentaires.

Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 15 november 2010 houdende toekenning van een toelage aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent Voedselintolerantie en -hygiëne (CIRIHA) voor de uitwerking van een brochure, de verbetering van zijn internetsite en van de internetsite van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en een sensibiliseringstool te ontwikkelen in verband met voedselallergieën.


Art. 31. Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et Notre Ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans ses attributions sont chargées, chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 31. Onze minister bevoegd voor volksgezondheid en Onze minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen zijn, ieder wat haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre chaîne alimentaire ->

Date index: 2023-10-11
w