Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre collègue et amie ana gomes » (Français → Néerlandais) :

Selon le SPF Économie, il est donc légal d'emprunter des CD ou des DVD à la bibliothèque ou à quelque endroit que ce soit et d'en effectuer des copies à loisir pour notre famille, nos amis et nos collègues.

Men mag volgens de FOD Economie dus cd's en dvd's lenen in de bib of eender waar en die naar hartenlust kopiëren voor vrienden, familie en collega's.


(ES) Madame la Présidente, je voudrais exprimer mon soutien et ma reconnaissance envers le travail accompli depuis longtemps par certains députés dans le cadre de la question éthiopienne, et en particulier les efforts de notre collègue et amie Ana Gomes, non seulement en raison de la mission qui a eu lieu, mais aussi parce qu’elle n’a eu cesse au fil des années de condamner et d’examiner avec le plus grand sérieux la situation en Éthiopie.

(ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag het woord nemen om mijn steun en dank aan sommigen van mijn collega's uit te spreken voor het werk dat zij al lange tijd met betrekking tot Ethiopië verrichten, en in het bijzonder voor het werk van onze vriendin en collega Ana Gomes, niet alleen vanwege de missie die heeft plaatsgevonden, maar omdat zij al die jaren de situatie in Ethiopië heeft veroordeeld en uiterst s ...[+++]


- Monsieur le Président, l'accord de pêche entre l'Europe et la Mauritanie sur lequel notre collègue et amie Carmen a élaboré un rapport concerne une des régions les plus poissonneuses de la planète.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de visserijovereenkomst tussen Europa en Mauritanië, waarover onze collega en vriendin, mevrouw Fraga Estévez, een verslag heeft geschreven, gaat over een van de rijkste regio’s ter wereld als het om visvoorraden gaat.


- Monsieur le Président, Mesdames, chers collègues, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, je veux en tout premier lieu - il ne s’en étonnera pas - exprimer mes remerciements au rapporteur général, notre collègue et ami James Elles, et à la commission des budgets dans son ensemble pour la manière dont elle a tenu compte des priorités de la commission des libertés civiles.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Wideroos, mevrouw Grybauskaitė, dames en heren, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken wil ik allereerst mijn welverdiende dank betuigen aan de algemeen rapporteur, onze collega en vriend James Elles, en aan de Begrotingscommissie als geheel, voor de wijze waarop zij de prioriteiten van onze commissie in aanmerking heeft genomen.


La réglementation des questions de procédure a été laissée dans le cadre de l’autre proposition débattue actuellement en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, dont le rapporteur est notre collègue et ami, M. Díaz de Mera.

De regeling van de procedurele vraagstukken wil men overlaten aan het andere voorstel dat hangend is in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en waarvoor mijn vriend en collega, de heer Díaz de Mera, rapporteur is.


La réglementation des questions de procédure a été laissée dans le cadre de l’autre proposition débattue actuellement en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, dont le rapporteur est notre collègue et ami, M. Díaz de Mera.

De regeling van de procedurele vraagstukken wil men overlaten aan het andere voorstel dat hangend is in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en waarvoor mijn vriend en collega, de heer Díaz de Mera, rapporteur is.


Son travail et celui de ses collègues et amis méritent notre plus grand respect.

Haar werk en dat van haar collega's en medestanders verdient ons grootste respect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue et amie ana gomes ->

Date index: 2021-07-06
w