Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre collègue willem-frederik » (Français → Néerlandais) :

Lors de la réunion de commission du 5 février 2013, notre collègue Willem-Frederik Schiltz a demandé au secrétaire d'État Servais Verherstraeten quelles mesures sont prises et quelles mesures supplémentaires peuvent encore être prises en vue d'améliorer l'efficacité de l'éclairage dans les bâtiments publics.

Tijdens de commissievergadering van 5 februari 2013 stelde collega Schiltz de vraag aan staatssecretaris Verherstraeten welke maatregelen in het kader van een efficiëntere verlichting in overheidsgebouwen werden genomen en welke extra maatregelen nog konden worden genomen.


Sous la précédente législature, mon collègue, M. Willem-Frederik Schiltz, avait interrogé le ministre des Finances de l'époque sur les raisons de la distinction subsidiaire opérée en ce qui concerne le taux de TVA entre les chiens guides d'aveugles et les autres chiens d'assistance (question orale n° 20017 au ministre des Finances, commission des Finances et du Budget du 19 novembre 2013, CRIV 53 COM 861, p. 8-10).

Vorige legislatuur bevroeg mijn collega, de heer Willem-Frederik Schiltz, de toenmalige minister van Financiën over de reden van het subsidiair onderscheid in het btw-tarief tussen blindengeleidehonden en andere assistentiehonden (mondelinge vraag nr. 20017 aan de minister van Financiën, in de commissie voor de Financiën en de Begroting van 19 november 2013, CRIV 53 COM 861, blz. 8-10).


Sur le fond, elle confirmait d'ailleurs la pertinence des remarques de notre collègue Willems.

Inhoudelijk bevestigde ze trouwens de terechte opmerkingen van collega Willems.


Dans la réponse aux questions de vos collègues Willem-Frederik Schiltz et David Clarinval à ce propos, j'avais personnellement indiqué il y a quelques mois vouloir adopter un point de vue pragmatique.

In het antwoord op vragen van uw collega's Willem-Frederik Schiltz en David Clarinval over dit onderwerp, gaf ik enkele maanden geleden te kennen zelf een pragmatisch standpunt te willen volgen.


- Je partage le point de vue de notre collègue Willems.

- Ik ben het eens met wat collega Willems heeft gezegd.


- La proposition de loi déposée par notre collègue Willems est soutenue par le PS.

- De PS steunt het wetsvoorstel van collega Willems.


- Je viens justement de dire à notre collègue Willems que les allocations seraient augmentées d'environ 20% à partir du 1 janvier 2006.

- Ik heb daarjuist aan collega Willems gezegd dat de uitkeringen vanaf 1 januari 2006 met ongeveer 20% zullen worden verhoogd.


- Discussion 2008/2009-0 Protection des droits fondamentaux dans notre législation.- Question préjudicielle à la Cour constitutionnelle 52K1283004 Ministre Steven Vanackere ,CD&V - Page(s) : 3-8 Willem-Frederik Schiltz ,Open Vld - Page(s) : 7-9 Servais Verherstraeten ,CD&V - Page(s) : 5 Olivier Maingain ,MR - Page(s) : 6-8

- Bespreking 2008/2009-0 Bescherming van de grondrechten in onze wetgeving.- Prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof 52K1283004 Minister Steven Vanackere ,CD&V - Blz : 3-8 Willem-Frederik Schiltz ,Open Vld - Blz : 7-9 Servais Verherstraeten ,CD&V - Blz : 5 Olivier Maingain ,MR - Blz : 6-8


- Je serai bref car notre collègue Luc Willems a déjà traduit le point de vue du VLD.

- Ik kan kort gaan, want het VLD-standpunt is al vertolkt door collega Luc Willems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue willem-frederik ->

Date index: 2023-12-10
w