Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre commission sache comment " (Frans → Nederlands) :

Il paraît important, en tout cas, que notre commission sache comment une telle fiche se présente exactement.

Hoe dan ook lijkt het belangrijk dat onze commissie weet hoe zo'n fiche er precies uitziet.


Le 17 avril 2012, la SNCB, la SNCB Holding et Infrabel avaient encore commenté conjointement le rapport au sein de notre commission mais il s'est écoulé entre-temps plusieurs années.

Op 17 april 2012, hebben de NMBS, de Holding en Infrabel nog een gezamenlijke toelichting van het rapport gegeven in onze commissie, maar dit is ondertussen reeds enkele jaren geleden.


Notre commission peut uniquement examiner comment l'administration et les responsables politiques ont réagi au problème.

Het enige dat deze commissie kan onderzoeken is de wijze waarop de administratie en de politieke verantwoordelijken op dit probleem hebben gereageerd.


Notre commission peut uniquement examiner comment l'administration et les responsables politiques ont réagi au problème.

Het enige dat deze commissie kan onderzoeken is de wijze waarop de administratie en de politieke verantwoordelijken op dit probleem hebben gereageerd.


Cette commission aurait pour mission particulière d'examiner dans quelle mesure nos services de renseignements sont armés contre ce phénomène, de donner un aperçu de la situation dans notre pays, du moins de ce que l'on en sait, d'étudier surtout comment les divers réseaux criminels sont imbriqués les uns dans les autres et aussi de faire une série de recommandations à propos de la manière dont nos services publics peuvent se prémunir contre l'infiltra ...[+++]

Deze commissie zou als bijzondere opdracht hebben te onderzoeken in welke mate onze inlichtingendiensten gewapend zijn tegen dit fenomeen, een overzicht te geven van de situatie in ons land, voor zover bekend, vooral te onderzoeken op welke wijze de verschillende criminele netwerken met elkaar zijn verweven en tevens een aantal aanbevelingen te doen omtrent de wijze waarop onze overheidsdiensten zich kunnen wapenen tegen infiltratie of contrastrategie vanuit deze criminele netwerken, conform de aanbeveling tot gewapend bestuur, geopperd door het verslag v ...[+++]


Au delà de cette initiative, notre rôle est d’informer, rencontrer, dialoguer, convaincre, faire en sorte que chaque citoyen sache comment l’Europe encadre sa vie quotidienne, renforcer le sentiment d’appartenance à l’Europe, lutter contre toute forme de repli nationaliste, faire vivre la valeur ajoutée de l’Europe et rappeler qu’il s’agit là de la plus belle idée du 20ème siècle.

Afgezien van dit initiatief is het onze taak de burgers te informeren, te ontmoeten, de dialoog met hen aan te gaan en hen te overtuigen. Wij moeten er tevens voor zorgen dat iedere burger weet hoezeer Europa zijn dagelijks leven beheerst. Wij moeten het gevoel deel uit te maken van Europa versterken, iedere vorm van terugval naar nationalisme bestrijden, de toegevoegde waarde van Europa concreet vormgeven en erop wijzen dat de Europese idee de mooiste van de twintigste eeuw is.


Au delà de cette initiative, notre rôle est d’informer, rencontrer, dialoguer, convaincre, faire en sorte que chaque citoyen sache comment l’Europe encadre sa vie quotidienne, renforcer le sentiment d’appartenance à l’Europe, lutter contre toute forme de repli nationaliste, faire vivre la valeur ajoutée de l’Europe et rappeler qu’il s’agit là de la plus belle idée du 20ème siècle.

Afgezien van dit initiatief is het onze taak de burgers te informeren, te ontmoeten, de dialoog met hen aan te gaan en hen te overtuigen. Wij moeten er tevens voor zorgen dat iedere burger weet hoezeer Europa zijn dagelijks leven beheerst. Wij moeten het gevoel deel uit te maken van Europa versterken, iedere vorm van terugval naar nationalisme bestrijden, de toegevoegde waarde van Europa concreet vormgeven en erop wijzen dat de Europese idee de mooiste van de twintigste eeuw is.


19. reconnaît la valeur ajoutée qu'apportent les experts, en tant que source d'information, au cours du processus législatif; souligne expressément, toutefois, qu'une démocratie parlementaire lui paraît préférable à une démocratie des experts; insiste donc pour que la Commission rende publics les matériaux et la manière dont ils sont utilisés dans le processus de définition des politiques, afin que le Parlement sache comment l ...[+++]es choix politiques fondamentaux sont opérés;

19. erkent de toegevoegde waarde van deskundigen als bron van informatie tijdens het wetgevingsproces; kiest echter nadrukkelijk voor een parlementaire democratie in plaats van een democratie van deskundigen; dringt er daarom op aan dat de Commissie het bewijsmateriaal en de wijze waarop dit gebruikt wordt in het beleidsvormingsproces publiceert opdat het Europees Parlement inzicht krijgt in de wijze waarop fundamentele beleidskeuzes gemaakt worden;


Voilà pourquoi nous avons proposé - j'espère que le commissaire Patten, qui en ce moment ne m'écoute pas, prendra sérieusement en compte cette proposition - qu'on lance une campagne d'information à l'intention de l'opinion publique de nos pays, pour qu'elle sache comment on dépense notre argent, nos ressources, et que cette campagne d'information ne soit pas financée par les fonds d'ECHO, naturellement, mais par des fonds ad hoc.

Daarom hebben wij voorgesteld – en ik hoop dat commissaris Patten, die op dit moment niet naar mij luistert, dit voorstel heel serieus opvat – een informatiecampagne te houden om de publieke opinie in onze landen in te lichten over de wijze waarop het geld wordt besteed en over de middelen waarover wij beschikken. Deze informatiecampagne mag natuurlijk niet met ECHO-kredieten worden gefinancierd.


Le ministre peut-il nous indiquer comment il justifie l'attitude de la Belgique et s'il envisage de demander à notre ambassadeur auprès de l'Union, lors de la prochaine réunion du COREPER ce 1er décembre, la réouverture du débat sur la proposition de la Commission européenne ?

Kan de minister ons de reden van de Belgische houding verduidelijken en ons zeggen of hij voornemens is om aan onze ambassadeur bij de Unie te vragen om tijdens de volgende COREPER-vergadering op 1 december het debat over het voorstel van de Europese Commissie te heropenen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre commission sache comment ->

Date index: 2021-12-06
w