Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre continent elle » (Français → Néerlandais) :

3. Quelles pistes sont-elles envisagées afin de préserver au mieux le bon fonctionnement et la liberté d'action dans la défense des droits de l'homme de cette institution essentielle sur notre continent?

3. Welke pistes worden er overwogen om de goede werking van deze voor het Europese continent wezenlijk belangrijke instelling en haar vrijheid van handelen op het stuk van de verdediging van de mensenrechten zo goed mogelijk te vrijwaren?


La liste des sites portant le label du patrimoine européen servira d’une sorte de carte des traditions et de la culture de notre continent, elle répertoriera des endroits qui ont joué un rôle important dans la création de l’identité européenne.

De lijst van de sites die het Europees erfgoedlabel hebben gekregen, zal een soort kaart vormen van de tradities en cultuur van ons continent, een kaart van plaatsen die een wezenlijke rol hebben gespeeld bij de vorming van de Europese identiteit.


Elles le sont dans une large mesure parce que nous avons l'Union européenne, parce que nous avons, grâce à la vision de l'Europe, par l'intégration économique et politique, construit la garantie de la paix sur notre continent.

Ze zijn ondenkbaar voor een groot deel door de Europese Unie, omdat we dankzij de Europese idee, door de economische en politieke integratie, de vrede op ons continent kunnen garanderen.


En bref, elles peuvent représenter – non en mots, mais en actes concrets – des changements susceptibles d’influencer notre manière de produire, de vivre, de voyager et de consommer, et aboutir à cette révolution industrielle qui, pour beaucoup, caractérisera en fait l’avenir de la vie économique et sociale, non seulement sur notre continent mais dans le monde entier.

Kortom, ICT kan – niet met woorden, maar met concrete feiten – veranderingen tot stand brengen die leiden naar die wijze van produceren, leven, reizen en consumeren in onze samenleving, naar die industriële revolutie die voor velen de toekomst van het sociaaleconomisch leven zal kenmerken, niet alleen op ons continent, maar overal ter wereld.


Son destin symbolise l’histoire de notre continent divisé – réfugiée après la Seconde Guerre mondiale, elle est retournée en Lettonie; dès que notre pays a retrouvé sa liberté, elle y est revenue pour en devenir la présidente.

Haar lot symboliseert de geschiedenis van ons verdeelde continent – gevlucht na de Tweede Wereldoorlog keerde zij terug naar Letland; zodra ons land weer vrij was, keerde zij terug om president te worden.


Pour protéger l'Europe et ses citoyens, il est essentiel de faire face aux menaces, même lorsqu'elles se manifestent loin de notre continent.

De bescherming van Europa en zijn burgers staat of valt met het beperken van bedreigingen, zelfs als zij van ver buiten ons continent komen.


Robert Schuman a achevé son premier discours en tant que président de l'Assemblée parlementaire européenne en promettant d'œuvrer à l'unification de notre continent, de l'Europe, dont il pensait qu'elle devait se voir comme une communauté de valeurs unissant les nations libres de notre continent: «Ainsi seulement l’Europe réussira à mettre en valeur le patrimoine total qui est commun à tous les pays libres».

Robert Schuman eindigde zijn eerste toespraak als Voorzitter van de Europese Parlementaire Assemblee met de gelofte om te zullen werken aan de eenwording van ons continent, van Europa. Hij geloofde dat Europa zichzelf moest zien als een gemeenschap van waarden die de vrije landen van ons continent verenigt: “Ainsi seulement l’Europe réussira à mettre en valeur le patrimoine total qui est commun à tous les pays libres”.


A. considérant que la communication de la Commission intitulée "Pour une Europe en mouvement - Mobilité durable pour notre continent - Examen à mi-parcours du Livre blanc sur les transports" publié en 2001 par la Commission européenne au terme d'une large consultation des parties intéressées se fonde sur une approche actualisée et qu'elle est conforme aux objectifs de Lisbonne qui s'inscrivent dans le cadre de la stratégie européenne pour le développement durable, ce que le Parlement accueille avec faveur,

A. overwegende dat de mededeling van de Commissie “Europa duurzaam in beweging: duurzame mobiliteit voor ons continent – Tussentijdse evaluatie van het Witboek Vervoer van 2001 van de Commissie” inmiddels is gepubliceerd, verheugt het zich erover dat deze versie volledig is geactualiseerd en dat zij, na uitgebreide beraadslagingen met de betrokken partijen, in overeenstemming blijkt te zijn met de Lissabon- doelstellingen in het kader van de duurzame ontwikkeling van Europa,


Elles sont les véritables moteurs de la croissance de l'Europe, la clé pour faire de notre continent la puissance économique la plus dynamique du monde", a déclaré M. Busquin".

Zij zijn de echte Europese motoren van de groei, de turbines die ons continent tot de machtigste economische krachtcentrale ter wereld maken," aldus commissaris Busquin".


Notre continent traverse une crise d'une portée telle qu'elle déstabilise tous nos États et qu'elle remet en cause jusqu'au fondement de la construction européenne.

Ons continent ondergaat een crisis van zulke omvang dat ze al onze staten destabiliseert en dat ze de Europese constructie tot op haar grondbeginselen op losse schroeven stelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre continent elle ->

Date index: 2021-06-01
w