Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre devise allons-nous " (Frans → Nederlands) :

Nous allons: · recentrer et cibler les fonds prévus et programmés dans le cadre de l'IEVP ainsi que d'autres instruments de politique extérieure pertinents à la lumière de cette nouvelle approche; · prévoir des ressources supplémentaires de plus d'un milliard d'euros jusqu'en 2013 pour couvrir les besoins urgents de notre voisinage; · mobiliser diverses sources pour renforcer le budget; · procéder rapidement à la présentation, à l'autorité budgétaire, de propositions bu ...[+++]

We zijn voornemens: · geplande en geprogrammeerde middelen in het kader van het ENPI alsook andere instrumenten op het vlak van buitenlands beleid die betrekking hebben op het ENB te heroriënteren en een bestemming te geven in het kader van deze nieuwe aanpak; · tot 2013 extra middelen ten belope van meer dan 1 miljard euro ter beschikking te bestellen om de urgente behoeften van de nabuurschap te kunnen aanpakken; · een beroep te doen op een verhoging van de budgettaire middelen uit verschillende bronnen; · met de nodige vaart de desbetreffende begrotingsvoorstellen bij de begrotingsautoriteit in te dienen (kredietoverschrijvingen v ...[+++]


Nous allons ouvrir davantage notre processus d'élaboration des politiques, ainsi que mieux écouter et mieux interagir avec ceux qui mettent la législation de l'UE en œuvre et qui en bénéficient.

We zullen de beleidsvorming verder openstellen en beter luisteren naar en in overleg treden met degenen die EU-wetgeving uitvoeren en ervan profiteren.


Je suis persuadée qu'en maintenant avec détermination notre engagement et en l'accompagnant de ressources suffisantes, nous allons tirer les fruits du travail déjà accompli et obtenir les résultats que nous attendons tous.

Ik vertrouw erop dat wij met blijvende politieke inzet, voldoende middelen en vastberadenheid de vruchten zullen plukken van het tot dusver geleverde werk en de resultaten zullen behalen die wij allen beogen.


Notre plan d'investissement pour l'Europe a fonctionné mieux que quiconque ne l'avait prévu en Europe, et nous allons maintenant l'ouvrir au reste du monde.

Ons Europees investeringsplan heeft in Europa alle verwachtingen overtroffen, en nu willen we het wereldwijd toepassen.


Cependant, en défendant notre devise, allons-nous vraiment laisser la démocratie se montrer plus faible que les régimes relativement autoritaires?

Gaan wij bij het verdedigen van onze munteenheid echter ook zo ver dat wij toestaan dat de democratie zwakker blijkt dan relatief autoritaire regimes?


Nous n’avons pas une seconde à perdre. Et pourtant, nous allons prendre notre temps et travailler à fond car il s’agit finalement de l’avenir de la profession.

Toch zullen we de tijd nemen en grondig werken, want het gaat tenslotte om de toekomst van het beroep.


La conclusion que nous en tirerions est la suivante: pourquoi devrions-nous faire tout notre possible pour rembourser une dette privée à un taux de change élevé pour notre devise nationale, alors que cette dette a été émise par des banques de l’UE sous la forme de prêts en euros garantis, par exemple, par des biens immobiliers?

Het teken zou zijn: waarom zouden we ons uiterste best doen om de privéschuld terug te betalen met een hoge wisselkoers voor onze nationale munt, wanneer deze schuld door EU-banken als euroleningen wordt uitgegeven tegen bijvoorbeeld onroerend goed?


Néanmoins, nous n’avons pas le pouvoir de supprimer le risque lié à la devise de la dette privée de nos concitoyens, et nous ne voulons pas non plus nous comporter comme des hooligans en introduisant unilatéralement l’euro ou en permettant à l’euro de circuler en tandem avec notre devise nationale.

Toch ligt het niet in onze macht om het wisselkoersrisico op particuliere schulden voor onze burgers weg te nemen en willen we ons niet als hooligans gedragen door eenzijdig de euro in te voeren of de euro samen met onze nationale munt te laten circuleren.


Au niveau financier, Monsieur Barroso, nous devons répondre à la nécessité de réformer la politique monétaire et fiscale de façon à désamorcer la lutte entre notre devise, l’euro, et l’ancienne hégémonie du dollar, mais aussi la lutte contre les devises émergentes de Chine et d’Inde. Nous devons réguler plus strictement les marchés financiers, interdire la spéculation sur les produits énergétiques de base, et surtout sur les produits alimentaires de base dont les prix peuvent pousser de nombreuses économies à la famine. Nous devons rendre à la finance son rôle premier au service de la production, ...[+++]

Op financieel vlak, voorzitter Barroso, zullen we naar mijn mening ook moeten overwegen of een vernieuwing van het monetair en fiscaal beleid noodzakelijk is. Dat is nodig om een einde te maken aan de concurrentie tussen onze munt, de euro, en de oude hegemonie van de dollar, evenals aan de concurrentie met de opkomende valuta van China of India. Een andere reden is dat we een strengere discipline van de financiële markt moeten bewerkstelligen, met bijbehorende verboden om te speculeren met energiegrondstoffen en vooral met levensmiddelengrondstoffen, waarvan de prijzen vele economieën te gronde kunnen richten. Het geldwezen moet in de a ...[+++]


La devise européenne nous permet de gérer les risques dont nous devions autrefois nous accommoder, mais nous ne devons pas oublier que ces risques pourraient réapparaître, à moins que nous ne maintenions la confiance dans notre devise et notre union économique et monétaire, ainsi que leur crédibilité.

De euro stelt ons in staat risico’s waaraan we vroeger waren blootgesteld de baas te worden, maar we moeten niet vergeten dat deze risico’s weer terug kunnen komen als we niet het vertrouwen in en de geloofwaardigheid van onze munt en de Economische en Monetaire Unie weten te behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre devise allons-nous ->

Date index: 2023-01-01
w