(
61) En outre, comme nous le précisions avec F. Lugentz dans notre contribution sur les marchands de sommeil (op. cit., p. 692, note n 162) lors des travaux préparatoires ayant mené à l'adoption de l'ancien article 77bis, § 4bis, de la loi du 15 décembre 1980, le gouverneme
nt, confronté à des critiques en raison du risque financier qu'impliquait pou
r le CPAS la mise à disposition ...[+++] de tels biens, précisa que « le CPAS concerné doit examiner la question de savoir s'il exécutera ou non un investissement déterminé.(61) Bovendien, zoals wij verduidelijken aan de hand van F. Lugen
tz in onze bijdrage over de huisjesmelkers (op. cit., p. 692, nota nr. 162), tijdens de parlementaire voorbereiding die leidde tot het aannemen van het oude artikel 77bis, § 4bis, van de wet van 15 december 1980, stip
te de regering, die kritiek kreeg vanwege het financiële risico voor het OCMW door dergelijke goederen ter beschikking te stellen, a
...[+++]an dat « het betrokken OCMW de afweging moet afmaken over het al of niet uitvoeren van een bepaalde investering.