Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre droit pénal consacre autant » (Français → Néerlandais) :

L'année 1996 restera gravée dans les annales de la justice comme une année charnière au cours de laquelle l'on a pris conscience de la nécessité de faire en sorte que notre droit pénal consacre autant d'attention aux victimes de délits qu'aux auteurs de ceux-ci.

Het jaar 1996 zal in de annalen van de justitie geboekstaafd staan als het scharniermoment waarin het besef is gegroeid dat ons strafrecht evenveel aandacht moet besteden aan de slachtoffers van misdrijven als aan de daders ervan.


Ces communiqués de presse auront désormais une base légale, étant entendu que les principes fondamentaux de l'État de droit consacrés par notre droit pénal doivent être respectés.

Deze persberichten krijgen thans een rechtsgrond met dien verstande dat de fundamentele rechtstatelijke beginselen van ons strafrecht in acht moeten worden genomen.


Ces communiqués de presse auront désormais une base légale, étant entendu que les principes fondamentaux de l'État de droit consacrés par notre droit pénal doivent être respectés.

Deze persberichten krijgen thans een rechtsgrond met dien verstande dat de fundamentele rechtstatelijke beginselen van ons strafrecht in acht moeten worden genomen.


Selon lui, c'est radicalement contraire aux principes fondamentaux de notre droit pénal : « Rendre pénalement punissable une intention, c'est faire table rase des principes fondamentaux du droit pénal, qui exige que l'infraction, le délit ou le crime ait été commis».

Dit wijkt volgens hem radicaal af van de grondbeginselen van ons strafrecht. « Een voornemen strafbaar stellen betekent dat de grondbeginselen van het strafrecht van tafel geveegd worden, aangezien een vereiste ervan is, dat de misdaad of het wanbedrijf gepleegd werd».


Selon lui, c'est radicalement contraire aux principes fondamentaux de notre droit pénal : « Rendre pénalement punissable une intention, c'est faire table rase des principes fondamentaux du droit pénal, qui exige que l'infraction, le délit ou le crime ait été commis».

Dit wijkt volgens hem radicaal af van de grondbeginselen van ons strafrecht. « Een voornemen strafbaar stellen betekent dat de grondbeginselen van het strafrecht van tafel geveegd worden, aangezien een vereiste ervan is, dat de misdaad of het wanbedrijf gepleegd werd».


Le règlement précise en outre que les preuves obtenues légalement dans un État membre sont recevables devant les juges du fond de tous les États membres, pour autant que les preuves en question ont été recueillies dans le respect des droits procéduraux consacrés par l’article 47 (droit à un recours effectif) et par l’article 48 (présomption d’innocence et droits de la défense), de la Charte des droits fondamentaux de l'Union europé ...[+++]

Voorts is in de verordening bepaald dat bewijs dat op rechtmatige wijze is verkregen in een lidstaat, ontvankelijk is voor de feitenrechters in alle lidstaten, op voorwaarde dat het bewijs werd verzameld met inachtneming van de procedurerechten die zijn vastgelegd in artikel 47 (het recht op een doeltreffende voorziening in rechte) en artikel 48 (het vermoeden van onschuld en rechten van de verdediging) van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


La Cour consacre l’application du principe d’interprétation du droit national de manière conforme au droit communautaire dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale

Het Hof formuleert het beginsel dat het nationale recht in overeenstemming met het gemeenschapsrecht moet worden uitgelegd in het kader van de justitiële en politiële samenwerking


Selon M. Flynn, les questions suivantes doivent être abordées dans le cadre du développement de la Charte: - celle-ci doit-elle être limitée stricto sensu aux droits sociaux ou devrait-elle également couvrir les droits économiques et culturels, voire les droits civils et politiques; - devrait-elle consacrer des notions telles que le droit à un niveau adéquat de santé physique et mentale, le droit à l'éducation, à la protection de la famille, à un revenu minimum, le droit de participer à la vie culturelle et le droit au logement; - o ...[+++]

De commissaris zei dat de volgende kwesties dienen te worden onderzocht bij de verdere ontwikkeling van het Handvest: - of het Handvest al dan niet beperkt moet blijven tot de sociale rechten in de enge zin van het woord en of het ook betrekking moet hebben op economische en culturele of zelfs burger- of politieke rechten; - of het Handvest betrekking moet hebben op begrippen als het recht op lichamelijke en geestelijke gezondheid van voldoende gehalte, op onderwijs, op bescherming van het gezin, op een minimuminkomen, op deelneming aan het culturele leven en op huisvesting; - de vrijheid van vereniging en het recht op vrije onderhandelingen over arbeidsvoorwaarden, een fundamenteel principe uit ons gemeenschappelijk Europees erfdeel; - ...[+++]


Par conséquent, l'acte n'empêchera pas les États membres de prévoir des droits plus étendus pour les personnes mises en cause dans les procédures pénales; le plein respect des droits consacrés par la Convention européenne des droits de l'homme et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme sera assuré.

- er zal volledige overeenstemming zijn met de rechten die in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens zijn neergelegd, en het is de lidstaten niet toegestaan onder dit niveau te gaan.


En outre, le traité de Lisbonne a créé une nouvelle base juridique pour l'adoption de la législation relative à la protection des données à caractère personnel, et la Charte des droits fondamentaux a consacré le droit à la protection des données à caractère personnel en tant que droit fondamental s'appliquant également à la coopération policière et judiciaire en matière pénale.

Voorts heeft het Verdrag van Lissabon een nieuwe rechtsgrondslag verschaft voor de aanneming van wetgeving inzake bescherming van persoonsgegevens in samenhang met de verwerking van persoonsgegevens, en is het recht op bescherming van persoonsgegevens bij het Handvest van de grondrechten nu erkend als een grondrecht dat tevens op politiële en justitiële samenwerking in strafzaken van toepassing is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre droit pénal consacre autant ->

Date index: 2024-12-07
w