Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre décision d'approuver » (Français → Néerlandais) :

L'ASBL Centre d'Enseignement Notre-Dame des Champs et consorts ont demandé l'annulation des décisions du conseil communal de la commune d'Uccle du 23 juin 2016 d'approuver le plan d'action communal de stationnement de la commune et de marquer son accord sur la carte reprenant les nouveaux secteurs de stationnement et les rues concernées par la première phase du PACS.

De vzw Centre d'Enseignement Notre-Dame des Champs c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissingen van de gemeenteraad van Ukkel van 23 juni 2016 om het Gemeentelijk Parkeeractieplan van de gemeente aan te nemen en haar goedkeuring te hechten aan de kaart met de nieuwe parkeersectoren en de straten waarop de eerste fase van het Gemeentelijk Parkeeractieplan betrekking heeft.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5, telle que modifiée par la loi du 30 juin 2016 contenant le premier ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2016; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5, zoals gewijzigd door de wet van 30 juni 2016 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklij ...[+++]


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 décembre 2015; Considérant qu'un crédit d'engagement de 151.071.000 euros et un crédit de liquidation 151.165.000 euros, destinés entre autres à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers, est inscrit au programme 03-41-1, ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 december 2015; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 een provisioneel vastleggingskrediet van 151.071.000 euro en een vereffeningskrediet is ingeschreven van 151.165.000 euro, onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de nieuwe NAVO-zetel, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de FOD's en het BIRB, de wijziging van het indexcijfer van de consumptiepr ...[+++]


Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l'article 41, § 4; Vu l'arrêté royal du 6 juillet 2007 approuvant la modification des statuts de la SNCB Holding qui reprend en annexe le texte coordonné des statuts de la SNCB Holding; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2011 approuvant une modification aux statuts de la SNCB Holding, société anonyme de droit public; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2014 approuvant la modification des statuts de la SNCB Holding, société anonyme de droit public; Vu les résolutions de l'assemblée générale extraordinaire de la SNCB du 30 mai 2014, modifiant les ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 41, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 2007 tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van NMBS-Holding waaraan in bijlage de gecoördineerde tekst van de statuten van NMBS-Holding is gevoegd; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2011 tot goedkeuring van een wijziging aan de statuten van de NMBS-Holding, naamloze vennootschap van publiek recht; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2014 tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van de NMBS-Holding, naamloze vennootschap van publiek recht; Gelet op de besluiten van de buitengewone algemene vergadering van de NMBS van 30 ...[+++]


: revitalisation des quartiers dans la région Bruxelles-Capitale; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu le programme quadriennal du contrat de quartier `Albert' approuvé par la décision du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2012; Vu le fait que l'Accord de Coopération Beliris intervient dans l'exécution du Contrat de quartier « Albert » à Forest; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2014; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Minist ...[+++]

: herwaardering van wijken in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en budgettaire controle; Gelet op het vierjarenprogramma van het duurzaam wijkcontact " Albert" goedgekeurd door de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 21 december 2012; Gelet op het feit dat het Samenwerkingsakkoord Beliris tussenkomt in de uitvoering van het Wijkcontract « Albert » te Vorst; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 18 april 2014; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, be ...[+++]


Concrètement, on nous demande d’approuver la façon dont l’argent des contribuables européens a été dépensé, en basant notre décision sur le rapport de la Cour des comptes européenne.

Ons is in feite gevraagd de manier waarop het geld van de Europese belastingbetaler wordt besteed, goed te keuren en we moeten onze beslissing baseren op het verslag van de Europese Rekenkamer.


Article 1. Est approuvée la décision de la commune d'Evere d'abroger le plan particulier d'affectation du sol n° 11 « Deknoop », approuvé par arrêté royal du 4 juillet 1955, modifié partiellement par arrêté royal du 24 mai 1959, et délimité par la chaussée de Haecht, la rue Alphonse Vande Maele, l'avenue Henri Conscience, l'avenue Notre-Dame, la rue A. De Brand, la rue Edouard Deknoop et la rue du Tilleul (limite communale), à l'exception d'une partie de l'îlot sis à l'angle de la rue E. Deknoop et de l'avenue Henri Conscience et d'une partie de l'îlo ...[+++]

Artikel 1. Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente Evere tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 11 'Deknoop', goedgekeurd bij koninklijk besluit van 4 juli 1955, gedeeltelijk gewijzigd bij koninklijk besluit van 24 mei 1959 en begrensd door de Haachtsesteenweg, de Alfons Vande Maelestraat, de Hendrik Consciencelaan, de Onze-Lieve-Vrouwlaan, de Adolf De Brandstraat, de Edouard Deknoopstraat en de Lindestraat (gemeentegrens), met uitzondering van het deel van het huizenblok gelegen op de hoek van de E. Deknoopstraat en de Hendrik Consciencelaan en een deel van het huizenblok tussen de Haachtsesteenweg en de E. Deknoop ...[+++]


Il est temps de créer la stratégie globale que nous avons approuvé dans notre décision d’avril 2005 – ce Parlement l’a approuvé – requérant de la Commission qu’elle fasse pression sur les États membres pour qu’ils créent cette stratégie.

Het moment is aangebroken om een de brede strategie te creëren waar wij, dit Parlement, voor hebben gestemd in onze beschikking van april 2005 en waarin wij de Commissiehebben verzocht er bij de lidstaten op aan te dringen de strategie te ontwerpen.


- (ES) Monsieur le Président, la première suggestion que nous ayons présentée à la commission des transports et du tourisme était la suivante: l’aide allouée par le Fonds de cohésion devrait concerner non seulement les réseaux de transport transeuropéens définis dans la décision de 1996, c’est-à-dire ceux approuvés par le Conseil d’Essen, mais aussi tous ceux qui ont été identifiés par le groupe à haut niveau présidé par M. Van Miert, groupe chargé par ailleurs des nouveaux États membres, des autoroutes de la mer et du projet Galileo, l’ensemble de ces réseaux étant in ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het eerste punt dat we de Commissie vervoer en toerisme hebben gesuggereerd, is dat het Cohesiefonds niet alleen de projecten van trans-Europese vervoersnetwerken ondersteunt die zijn gedefinieerd in de beschikking van 1996, dat wil zeggen de projecten die zijn goedgekeurd door de Raad van Essen, maar dat hierin ook de projecten worden opgenomen die zijn aangewezen door de groep van hoog niveau, de Groep-Van Miert, waaronder ook die voor de nieuwe lidstaten en de snelwegen op zee alsmede het Galileo-project, welke allemaal zijn opgenomen in ons besluit van het afgelopen jaar 2004.


- Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 octobre 2000 approuve la décision de la ville de Bruxelles d'abroger le plan particulier d'affectation du sol n° 45-13 /14 " Quartier Rempart des Moines" et le plan particulier d'affectation du sol modificatif partiel n° 45-15 (délimités par les rues Notre-Dame du Sommeil, Vandenbranden, du Pène, de la Serrure, Rempart des Moines, Léon Lepage, Antoine Dansaert, de la Braie, du Vieux Marché aux Grains, des Chartreux, du Boulet et du Rempart des Moines; à l'exception, des parties d'îlots comprises dans le plan particulier d'affectation du sol n° 60-27 " Quartier Houblon" ...[+++]

- Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 oktober 2000 wordt de beslissing van de stad Brussel tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 45-13 /14 " Papenvestwijk" en het bijzonder gedeeltelijk gewijzigd bijzonder bestemmingsplan nr. 45-15 (begrensd door de Onze-Lieve-Vrouw van Vaak-, de Vandenbranden-, de Schoot- en de Slotstraat, de Papenvest, de Léon Lepage-, de Antoine Dansaert- en de Moutstraat, de Oude Graanmarkt, de Kartuizers- en de Kogelstraat en de Papenvest; met uitzondering van de delen van de huizenblokken begrepen in het bijzonder bestemmingsplan nr. 60-27 " Hopwijk" ) repectievelijk goedgeke ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre décision d'approuver ->

Date index: 2023-05-12
w