Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «notre décision d’adopter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Convention concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption

Verdrag betreffende de bevoegdheid van de autoriteiten, de toepasselijke wet en de erkenning van beslissingen over adoptie


procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion

voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, si l'on admet que notre pays exerce un contrôle sur les décisions d'adoption rendues à l'étranger, il faut accepter que les pays étrangers exercent un contrôle sur les décisions d'adoption rendues en Belgique.

Wanneer men het normaal vindt dat ons land controle uitoefent op adoptiebeslissingen in het buitenland, moet men ook accepteren dat het buitenland controle uitoefent op adoptiebeslissingen die in België worden genomen.


Par ailleurs, si l'on admet que notre pays exerce un contrôle sur les décisions d'adoption rendues à l'étranger, il faut accepter que les pays étrangers exercent un contrôle sur les décisions d'adoption rendues en Belgique.

Wanneer men het normaal vindt dat ons land controle uitoefent op adoptiebeslissingen in het buitenland, moet men ook accepteren dat het buitenland controle uitoefent op adoptiebeslissingen die in België worden genomen.


En tant que ministre des Affaires étrangères, responsable de la délégation belge auprès de l'OTAN, il vous revient d'adopter - ou non - l'assentiment de la Belgique quant à la reconduction du mandat de Contrôleur des finances de l'International Military Staff de l'OTAN et de transmettre cette décision à l'OTAN via notre ambassadeur auprès de cette organisation internationale.

Als minister van Buitenlandse Zaken bent u verantwoordelijk voor de Belgische afvaardiging bij de NAVO en moet u namens België al dan niet instemmen met de verlenging van het mandaat van de Financial Controller van de International Military Staff van de NAVO en die beslissing aan de NAVO meedelen via onze ambassadeur bij die internationale organisatie.


Je dois dire que la raison, ou le juste compromis, si vous préférez, sous-tendant notre décision d’adopter rapidement la proposition telle qu’elle est présentée devant ce Parlement, est en fait que nous voulions être sûrs que la Commission respectera sa promesse de revenir sur ce sujet d’une façon plus réfléchie et plus approfondie, de régler une fois pour toutes un problème crucial non seulement pour sortir de la crise actuelle, mais aussi pour faire aboutir le processus de restructuration et de libéralisation du marché aérien mondial et pour créer un meilleur marché aérien en Europe.

Ik moet zeggen dat de reden, of de het eervolle compromis, zo u wilt, achter onze snelle goedkeuring van het huidige voorstel hierin ligt: we moeten er zeker van zijn dat de Commissie haar belofte om uitgebreider en diepgaander op dit thema terug te komen nakomt en dit cruciale thema voor eens en voor altijd aanpakt, niet alleen om de huidige crisis te boven te komen, maar ook om het proces van herstructurering en liberalisering van de mondiale luchtvaartmarkt af te ronden en een betere luchtvaartmarkt in Europa te creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de décision-cadre du Conseil que nous étudions dans le cadre de ce contrôle actualise la décision-cadre 2002/475/JAI relative à la lutte contre le terrorisme qui a été traduite dans notre ordre juridique interne par l'adoption de la loi du 19 décembre 2003 relative aux infractions terroristes.

Het voorstel van kaderbesluit van de Raad dat wij in het raam van deze toets onder de loep nemen, is een aanvulling van kaderbesluit 2002/475/JBZ inzake terrorismebestrijding, dat in ons nationaal recht is omgezet door de wet van 19 december 2003 betreffende terroristische misdrijven.


Par ailleurs, le gouvernement demande aujourd'hui au Parlement d'adopter sans délai le projet de loi transposant la décision-cadre en invoquant le fait que le texte européen a été adopté fin 2008 et que le délai de mise en conformité de notre législation nationale est échu depuis décembre 2010 !

Bovendien vraagt de regering het Parlement vandaag om onverwijld het wetsontwerp tot omzetting van het kaderbesluit aan te nemen met als argument dat de Europese tekst eind 2008 werd aangenomen en dat de termijn om onze nationale wetgeving daarmee in overeenstemming te brengen sinds december 2010 verstreken is !


Nous avons adopté notre décision, en commission ECON, de manière très cohérente et à une large majorité.

Wij in de ECON-commissie zijn heel duidelijk en met grote meerderheid tot ons besluit gekomen.


En effet, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, c'est à une écrasante majorité de 537 voix que notre Parlement a adopté un amendement qui stipule que la présente décision fera l'objet d'une révision dans un délai de six mois suivant la date d'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, een verpletterende meerderheid van 537 stemmen heeft een amendement goedgekeurd waarin staat dat de huidige beslissing opnieuw bekeken moet worden binnen een termijn van zes maanden volgend op de datum van inwerkingtreding van het verdrag van Lissabon.


Avant d’adopter notre décision finale, nous attendrons de connaître l’issue des discussions sur les perspectives financières.

Voordat wij een definitieve beslissing hierover kunnen nemen, moeten wij echter eerst het resultaat van de discussie over de financiële vooruitzichten afwachten. Op dit moment verschillen wij dus van mening: wij vinden nog steeds dat een gecombineerd programma – waarbij uiteraard aandacht besteed wordt aan de specifieke behoeften en financiële voorzieningen op beide gebieden – voordelen met zich meebrengt.


– Sans attendre le sommet du G8 de Cologne en juin dernier ni les décisions prises à la Banque mondiale et au FMI fin septembre, le gouvernement belge avait, dès avril dernier, en réponse aux propositions avancées par les ONG et les pays membres du G8, rappelé des initiatives prises par notre pays et adopté une position très pointue en matière de remises de dettes des pays en voie de développement.

– Zonder de top van de G8 te Keulen in juni laatstleden of de door de Wereldbank en het IMF eind september genomen beslissingen af te wachten, heeft de Belgische regering al in april laatsleden, in antwoord op de voorstellen van de NGO’s en de G8-landen, herinnerd aan de door ons land genomen initiatieven en een vooruitstrevend standpunt ingenomen over de kwijtschelding van de schulden van de ontwikkelingslanden. Dat standpunt spitste zich toe op vijf snel te bereiken doelstellingen.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     notre décision d’adopter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre décision d’adopter ->

Date index: 2021-09-27
w