Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réassurer mutuellement leurs engagements

Vertaling van "notre engagement mutuel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Processus conciliaire d'engagement mutuel(alliance)en faveur de la

Conciliair Proces voor gerechtigheid,vrede en heelheid van de schepping


réassurer mutuellement leurs engagements

onderling hun verplichtingen herverzekeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif est de renforcer l'engagement mutuel à améliorer le bien-être politique et économique de nos citoyens – tant en Europe que dans les pays voisins – qui offre la meilleure garantie pour notre stabilité et notre prospérité commune.

Er wordt gestreefd naar een groter wederzijds engagement op het vlak van het politieke en economische welzijn van de bevolking – zowel EU-burgers als burgers van de buurlanden – als de beste waarborg voor onze gemeenschappelijke stabiliteit en welvaart.


Un exercice de révision de programme de coopération avec le Congo est en cours afin de garantir un impact et une pérennité accrue des programmes et projets, et de mieux aligner notre partenariat avec la RDC sur la volonté politique et le respect des engagements mutuels Les situations de fragilité et d'instabilité dans le domaine de la démocratisation et du respect des droits de l'Homme nous poussent à renforcer l'approche fondée sur les droits, une de mes priorités politiques, dans notre polit ...[+++]

Het samenwerkingsprogramma met Congo wordt momenteel herzien om meer impact en een grotere duurzaamheid van programma's en projecten te garanderen, en om in het kader van onze samenwerking met de DR Congo meer de nadruk te leggen op politieke goodwill en het respect van wederzijdse engagementen. Volatiele en fragiele situaties op vlak van democratisering en respect voor de mensenrechten nopen er ons toe om de rechtenbenadering in ons ontwikkelingsbeleid te versterken.


L'objectif est de renforcer l'engagement mutuel à améliorer le bien-être politique et économique de nos citoyens – tant en Europe que dans les pays voisins – qui offre la meilleure garantie pour notre stabilité et notre prospérité commune.

Er wordt gestreefd naar een groter wederzijds engagement op het vlak van het politieke en economische welzijn van de bevolking – zowel EU-burgers als burgers van de buurlanden – als de beste waarborg voor onze gemeenschappelijke stabiliteit en welvaart.


Troisièmement, nous sommes convaincus que la meilleure façon de faire réussir notre partenariat est que celui-ci repose de part et d’autre sur un engagement mutuel sans ambiguïté en faveur de la démocratie, de l’État de droit et des droits de l’homme, et sur nos efforts constants et mutuels pour en faire une réalité.

Ten derde zijn wij ervan overtuigd dat ons partnerschap het best gedijt, als beide zijden zich ondubbelzinnig uitspreken voor democratie, voor de rechtsstaat en de mensenrechten en ook beloven zich daar voortdurend voor in te zullen spannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, nous sommes convaincus que la meilleure façon de faire réussir notre partenariat est que celui-ci repose de part et d’autre sur un engagement mutuel sans ambiguïté en faveur de la démocratie, de l’État de droit et des droits de l’homme, et sur nos efforts constants et mutuels pour en faire une réalité.

Ten derde zijn wij ervan overtuigd dat ons partnerschap het best gedijt, als beide zijden zich ondubbelzinnig uitspreken voor democratie, voor de rechtsstaat en de mensenrechten en ook beloven zich daar voortdurend voor in te zullen spannen.


Votre rapport, Monsieur le rapporteur, ainsi qu’un échange de vues à long terme tel que celui dans lequel nous sommes engagés en ce moment, contribuent au renforcement de notre compréhension mutuelle et nous aident à mettre au point les mesures appropriées de lutte contre le terrorisme international.

Ik kan uw rapporteur mededelen dat zijn verslag en een voortdurende gedachtewisseling, zoals die van vandaag, bijdragen aan een verdieping van ons wederzijds begrip en ons helpen bij het uitwerken van passende maatregelen voor de strijd tegen het internationale terrorisme.


Nous devons nous attaquer aux conditions sous-jacentes qui poussent les peuples au terrorisme, en nous efforçant de faire progresser le respect des droits de l’homme, de promouvoir la démocratie et la bonne gouvernance, de résoudre les conflits, de nous attaquer à la pauvreté dans le monde, de rejeter fermement ceux qui, comme le dernier orateur, pratiquent faussement l’amalgame entre terrorisme et religion, et en tenant notre engagement à promouvoir la compréhension mutuelle et la conscience des différences culturelles en Europe et à ...[+++]

Onze inzet moet zijn de onderliggende omstandigheden die mensen tot terrorisme aanzetten, aan te pakken door ons in te spannen voor betere eerbiediging van de mensenrechten, door democratie en goed bestuur te bevorderen, conflicten op te lossen en de armoede in de wereld aan te pakken, en door ons krachtig te distantiëren van mensen die, zoals de vorige spreker, ten onrechte proberen het terrorisme gelijk te stellen aan religie. Daarom moeten wij volharden in ons streven naar wederzijds begrip en cultureel bewustzijn in Europa en de h ...[+++]


Votre rapport, Monsieur le rapporteur, ainsi qu’un échange de vues à long terme tel que celui dans lequel nous sommes engagés en ce moment, contribuent au renforcement de notre compréhension mutuelle et nous aident à mettre au point les mesures appropriées de lutte contre le terrorisme international.

Ik kan uw rapporteur mededelen dat zijn verslag en een voortdurende gedachtewisseling, zoals die van vandaag, bijdragen aan een verdieping van ons wederzijds begrip en ons helpen bij het uitwerken van passende maatregelen voor de strijd tegen het internationale terrorisme.


Nous avons confirmé notre engagement mutuel à renforcer nos relations par la mise en oeuvre de l'APC et fait le bilan des progrès réalisés dans cette mise en oeuvre depuis notre dernière rencontre, qui a eu lieu à Vienne le 16 octobre 1998.

Wij hebben ons er opnieuw wederzijds toe verbonden onze relatie te verstevigen door uitvoering te geven aan de PSO, en wij hebben de inventaris opgemaakt van de vooruitgang die sedert onze laatste bijeenkomst op 16 oktober 1998 in Wenen met de uitvoering van de Overeenkomst is geboekt.




Anderen hebben gezocht naar : réassurer mutuellement leurs engagements     notre engagement mutuel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre engagement mutuel ->

Date index: 2022-02-28
w