Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre groupe avait " (Frans → Nederlands) :

Le rapport du groupe à haut niveau, animé par Wim Kok, avait souligné l’importance du défi démographique pour la « stratégie de Lisbonne » : le vieillissement pourrait faire passer la « croissance potentielle » annuelle du PNB en Europe de 2-2,25 % aujourd’hui, à 1,25 % en 2040. L’esprit d’entreprise et le goût de notre société pour l’initiative en seraient aussi affectés.

In het verslag van de groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Wim Kok werd het belang van de demografische uitdaging voor de Lissabonstrategie onderstreept: als gevolg van de vergrijzing zou de jaarlijkse potentiële groei van het BBP in Europa kunnen afnemen van 2-2,25 % nu tot 1,25 % in 2040.


Après le «non» du peuple irlandais lors du référendum, vous avez dit qu’en soutenant le «non», notre groupe avait ouvert la porte au fascisme. Vous avez dit que notre groupe s'était comporté au Parlement comme Hitler et les nazis au Reichtstag.

Nadat het Ierse volk “nee” had gestemd in een referendum, zei u dat onze fractie, door de “nee-stem” te steunen, de deur naar het fascisme had geopend; u zei dat we ons hadden gedragen als een fractie in het Parlement als Hitler en de nazi’s in de Reichstag.


Il peut toutefois entamer de nouvelles négociations avec le Parlement, contrairement à ce qu’il se serait produit si la proposition de rejeter la position commune du Conseil, présentée et défendue par notre groupe, avait été adoptée.

Er kunnen echter wel nieuwe onderhandelingen worden geopend, en dat zou niet het geval zijn geweest als de door ons voorgestelde en verdedigde resolutie tot verwerping van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad zou zijn aanvaard.


Mon groupe propose que nous reportions ce vote jusqu’à ce que, dans la politique d’Israël et sur le terrain, il y ait ces fameux signes que la délégation unanime, représentative de notre Parlement, avait appelés de ses vœux il y a quelques mois.

Mijn fractie stelt voor de stemming uit te stellen tot de bewuste tekenen, waartoe de delegatie, die ons Parlement vertegenwoordigt, enkele maanden geleden unaniem opriep, zichtbaar zijn in het beleid van Israël en in de feitelijke situatie ter plaatse.


Je présume qu’il s’agit précisément de la raison pour laquelle il y a eu toutes sortes de résistance au Conseil face à un ensemble de règles imposant une plus grande transparence dans ce domaine, et, bien entendu, notre Groupe avait pour objectif clair et unanime d’obtenir en matière de financement des dispositions claires et transparentes de nature à empêcher la survenance de problèmes.

Ik neem aan dat er daarom zoveel weerstand in de Raad was tegen een regeling tot meer transparantie op dit gebied, en het was dan ook de duidelijke en eenstemmige wens van onze fractie dat wij ter voorkoming van problemen transparante en begrijpelijke bepalingen over de financiering willen hebben.


Je présume qu’il s’agit précisément de la raison pour laquelle il y a eu toutes sortes de résistance au Conseil face à un ensemble de règles imposant une plus grande transparence dans ce domaine, et, bien entendu, notre Groupe avait pour objectif clair et unanime d’obtenir en matière de financement des dispositions claires et transparentes de nature à empêcher la survenance de problèmes.

Ik neem aan dat er daarom zoveel weerstand in de Raad was tegen een regeling tot meer transparantie op dit gebied, en het was dan ook de duidelijke en eenstemmige wens van onze fractie dat wij ter voorkoming van problemen transparante en begrijpelijke bepalingen over de financiering willen hebben.


Le rapport du groupe à haut niveau, animé par Wim Kok, avait souligné l’importance du défi démographique pour la « stratégie de Lisbonne » : le vieillissement pourrait faire passer la « croissance potentielle » annuelle du PNB en Europe de 2-2,25 % aujourd’hui, à 1,25 % en 2040. L’esprit d’entreprise et le goût de notre société pour l’initiative en seraient aussi affectés.

In het verslag van de groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Wim Kok werd het belang van de demografische uitdaging voor de Lissabonstrategie onderstreept: als gevolg van de vergrijzing zou de jaarlijkse potentiële groei van het BBP in Europa kunnen afnemen van 2-2,25 % nu tot 1,25 % in 2040.


Monsieur Mahoux, je répondrai aux faits personnels que vous soulèverez, mais je vous transmettrai aussi les dates auxquelles notre groupe avait demandé de fixer en priorité l'examen de cette proposition : le premier courrier date du 17 octobre 2010.

Mijnheer Mahoux, ik zal antwoorden op de persoonlijke feiten die u heeft opgeworpen, maar ik zal u ook de data bezorgen waarop onze fractie gevraagd had de behandeling van dit voorstel prioritair te agenderen: de eerste brief dateert van 17 oktober 2010.


- Lors du premier vote intervenu dans cette assemblée, notre groupe avait souligné que le texte à l'examen n'apportait pas de réponses suffisantes aux exigences posées par la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme à Strasbourg, jurisprudence qui est d'ailleurs constante en matière de nouveaux droits de la défense.

- Bij de eerste stemming in deze assemblee was mijn fractie van oordeel dat de toen voorliggende tekst niet voldoende beantwoordde aan de eisen van de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens te Straatsburg. Die rechtspraak is overigens constant inzake de verdediging van mensenrechten.


Voilà donc mis sur pied ce contre quoi notre groupe avait mis en garde au moment de la réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.

Zo wordt datgene op poten gezet waarvoor onze fractie zo heeft gewaarschuwd bij de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre groupe avait ->

Date index: 2022-03-18
w