Considérant que, suite à la Conférence interministérielle de la santé publique du 29 mars 2000, un groupe de travail a été chargé de faire des propositions pour améliorer la coordination entre l'Autorité fédérale et les Communautés afin d'élaborer un cadre politique définissant des structures permanentes de financement et d'approvisionnement en vaccins pour que la protection vaccinale de tous les enfants de notre pays soit de qualité optimale;
Overwegende dat, naar aanleiding van de Interministeriële Conferentie voor Volksgezondheid van 29 maart 2000, een werkgroep belast werd met het uitwerken van voorstellen tot het verbeteren van de onderlinge afstemming van de Federale Overheid en de Gemeenschappen om een politiek kader de scheppen waarin de permanente structuren voor de financiering en levering van vaccins worden gedefinieerd opdat de vaccinale bescherming van alle kinderen in ons land van optimale kwaliteit zou zijn;