Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre meilleur moyen " (Frans → Nederlands) :

Nous invitons également les intervenants à participer à un groupe de travail qui présentera à notre prochain Sommet des recommandations concrètes sur les meilleurs moyens d'encourager l'utilisation d'énergies renouvelables dans les pays en développement".

Wij verzoeken de belanghebbenden aan een Task Force deel te nemen om concrete aanbevelingen te formuleren voor onze volgende Top met betrekking tot nieuwe wegen om het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in ontwikkelingslanden beter aan te moedigen".


L'innovation est également le meilleur moyen dont nous disposions pour résoudre les principaux problèmes auxquels notre société est confrontée et qui, chaque jour, se posent de manière plus aiguë, qu'il s'agisse du changement climatique, de la pénurie d'énergie et de la raréfaction des ressources, de la santé ou du vieillissement de la population.

Innovatie is ook ons beste middel om maatschappelijke uitdagingen, zoals de klimaatverandering, de energie- en grondstoffenschaarste, gezondheid en vergrijzing, die met de dag urgenter worden, met succes aan te pakken.


Avoir un emploi décent et de bonnes chances dans la vie, voilà l’un des meilleurs moyens d’investir dans notre avenir.

Fatsoenlijk werk en goede kansen in het leven zijn de beste instrumenten om te investeren in de toekomst.


Je considère que des collaborateurs qualifiés constituent en effet le meilleur moyen pour remplir notre mission à l'égard du citoyen, à savoir une prestation de service meilleure et respectant les délais.

Gekwalificeerde medewerkers zijn voor mij immers het belangrijkste middel om onze opdracht naar de burger toe, namelijk een betere en tijdige dienstverlening, te vervullen.


Êtes-vous d’accord pour dire que les nouvelles compétences du traité de Lisbonne représentent notre meilleur moyen de moderniser notre économie?

Bent u het ermee eens dat de nieuwe bevoegdheden op grond van het Verdrag van Lissabon ons beste middel zijn om onze economie te moderniseren?


Ayant siégé au Parlement européen jusqu'à ce jour, je continuerai de m'efforcer à assurer une bonne coopération entre nos institutions: je pense en effet que c'est le meilleur moyen de tirer le meilleur parti possible de notre œuvre commune: défendre les intérêts des contribuables européens.

Ik was tot nu lid van het Europees Parlement en zal dan ook blijven streven naar samenwerking tussen onze instellingen, omdat ik ervan overtuigd ben dat dit de beste manier is om onze gemeenschappelijke taak, nl. de bescherming van de belangen van de Europese belastingbetaler, optimaal te vervullen.


Afin de permettre une meilleure prévisibilité des moyens, notre pays concentrera son aide sur deux ou trois secteurs qu'il aura choisis par pays.

Met het oog op betere voorspelbaarheid van middelen, zal ons land zijn hulp concentreren op twee of drie sectoren per land.


La volonté exprimée d'une meilleure gestion globale de nos ressources et moyens, nous amène à revenir à une application normale des règles de gestion de notre sécurité sociale et ce plus particulièrement en matière de pensions.

De uitdrukkelijke wil om onze ontvangsten en middelen algemeen beter te beheren, zet ons er toe aan om terug te keren tot een normale toepassing van de regels voor het beheer van onze sociale zekerheid, en in het bijzonder inzake de pensioenen.


Notre groupe considère que les mesures destinées à soutenir le pouvoir d'achat sont le meilleur moyen de renforcer la protection sociale.

De maatregelen ter ondersteuning van de koopkracht zijn voor onze fractie de beste manier om de sociale bescherming te versterken.


En conclusion, les principes et buts énoncés dans le préambule et l'article premier de la Charte des Nations unies sont toujours d'actualité : préserver les générations futures du fléau de la guerre et maintenir la paix et la sécurité internationales, réaliser, par des moyens pacifiques et conformément aux principes de la justice et du droit international, l'ajustement ou le règlement de différends, favoriser le progrès social et instaurer de meilleures conditions de vie dans une liberté plus grande, proclamer à nouveau ...[+++]

De principes en doelstellingen van de preambule en het eerste artikel van het VN-Handvest zijn nog steeds actueel: de toekomstige generaties behoeden voor de gesel van de oorlog; de vrede en de internationale veiligheid bewaren; geschillen regelen met vreedzame middelen en overeenkomstig de principes van rechtvaardigheid en van het internationaal recht; de sociale vooruitgang en betere levensvoorwaarden binnen een grotere vrijheid bevorderen; ons geloof in de mensenrechten en het respect voor de fundamentele vrijheden voor iedereen zonder onderscheid van ras, geslacht, taal of religie opnieuw uitspreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre meilleur moyen ->

Date index: 2023-03-27
w