Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre pays affiche » (Français → Néerlandais) :

Notre pays affiche en effet dans ce domaine des résultats moins bons que ceux d'autres pays européens.

Ons land doet het op dit vlak immers minder goed dan andere Europese landen.


Notre pays affiche en effet dans ce domaine des résultats moins bons que ceux d'autres pays européens.

Ons land doet het op dit vlak immers minder goed dan andere Europese landen.


Il n'y a par contre aucune trace d'une affiche en allemand, pourtant une des langues officielles de notre pays.

Het Duits, nochtans ook een officiële taal in dit land, was daarentegen niet te bespeuren.


Elle affiche un piètre score sur le plan des réformes inspirées des recommandations de la Commission et de l'OCDE, à plus forte raison si on compare notre pays aux autres États membres de l'UE.

Zeker in vergelijking tot de andere EU-lidstaten scoort België slecht op vlak van hervormingen die steunen op aanbevelingen van de Europese Commissie en de OESO.


Lorsqu'on voit que quelque 52 % des travailleurs belges sont affiliés à un syndicat, on peut affirmer que le taux de syndicalisation est très élevé dans notre pays, par rapport à ce qu'on observe dans d'autres États européens: environ 10 % des travailleurs français sont syndiqués, alors que les Pays-Bas et l'Allemagne affichent chacun un taux de syndicalisation d'environ 20 %.

Wanneer we zien dat ongeveer 52 % van de Belgische werknemers aangesloten is bij een vakbond, dan kunnen we stellen dat er een zeer hoge syndicalisatiegraad is ons land. Ons land scoort zeer hoog wat dit betreft : in Frankrijk is zo'n 10 % van de werknemers aangesloten, in Nederland en Duitsland ongeveer 20 %.


Lorsqu'on voit que quelque 52 % des travailleurs belges sont affiliés à un syndicat, on peut affirmer que le taux de syndicalisation est très élevé dans notre pays, par rapport à ce qu'on observe dans d'autres États européens: environ 10 % des travailleurs français sont syndiqués, alors que les Pays-Bas et l'Allemagne affichent chacun un taux de syndicalisation d'environ 20 %.

Wanneer we zien dat ongeveer 52 % van de Belgische werknemers aangesloten is bij een vakbond, dan kunnen we stellen dat er een zeer hoge syndicalisatiegraad is ons land. Ons land scoort zeer hoog wat dit betreft : in Frankrijk is zo'n 10 % van de werknemers aangesloten, in Nederland en Duitsland ongeveer 20 %.


Le pays affiche un bon développement économique, c’est vrai, mais l’adhésion à l’euro nous aurait donné plus de stabilité dans notre politique monétaire et aurait créé plus d’emplois, une économie plus stable et des exportations plus fortes.

Zweden kent een goede economische ontwikkeling, dat klopt, maar lidmaatschap van de euro had ons meer stabiliteit in ons monetair beleid, meer banen, een stabielere economie en sterkere uitvoer gegeven.


Je pense que, dans ce cadre, le dialogue entre le Parlement européen et les parlements nationaux soulignera notre objectif commun, notre responsabilité conjointe et la solidarité dont nous devons faire preuve au niveau européen et national afin de faire en sorte de prendre les bonnes décisions et d’appliquer les bonnes politiques, des politiques qui affichent souvent une vision à long terme difficile à saisir, surtout pour nos collègues nationaux qui doivent payer le prix politique dans leur pays ...[+++]

In dit kader denk ik dat de dialoog tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen licht zal werpen op onze gemeenschappelijke doelstelling, op onze gedeelde verantwoordelijkheid en op de solidariteit die wij zowel op Europees als op nationaal niveau zullen moeten betrachten zodat wij de juiste beslissingen zullen nemen en het juiste beleid zullen toepassen. Dit beleid betreft vaak een langetermijnvisie die vooral voor onze collega’s op nationaal niveau moeilijk te doorgronden valt en waarvoor zij thuis de politieke prijs moeten betalen.


- (SL) Ce rapport, pour lequel je félicite sincèrement ma collègue Doris Pack, tend la main du partenariat à la Bosnie-et-Herzégovine et illustre clairement, à la suite des élections présidentielle et parlementaire, notre désir et notre espoir de constater des progrès dans ce pays qui affiche actuellement de mauvais résultats dans de multiples domaines.

- (SL) Met dit verslag, waarmee ik collega Doris Pack van harte feliciteer, worden Bosnië en Herzegovina behandeld als partner en wordt uiting gegeven aan onze duidelijke wil en verwachting dat het land na de presidents- en parlementsverkiezingen vooruitgang boekt, omdat het op verschillende vlakken niet goed genoeg functioneert.


Grâce au statut fiscal attrayant de l'OFP, qui affiche d'ailleurs des caractéristiques reconnaissables sur le plan international, notamment un régime de SICAV, notre pays devrait avoir des chances sérieuses.

Door het aantrekkelijke fiscale statuut van het OFP, dat trouwens internationaal herkenbare kenmerken vertoont, met name een behandeling als een bevek, zou ons land ernstige kansen moeten kunnen maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays affiche ->

Date index: 2024-11-30
w