Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre pays appellent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation concernant l'engagement des gens de mer appelés à servir à bord de navires immatriculés dans des pays étrangers

Aanbeveling betreffende het aannemen van zeelieden voor dienst op in een vreemd land geregistreerde schepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les informations que vous avez communiquées, selon lesquelles 118 djihadistes revenus de Syrie se trouvent actuellement dans notre pays, appellent les questions suivantes.

Naar aanleiding van uw cijfers, namelijk dat er reeds 118 Syriëstrijders zich momenteel in ons land bevinden, heb ik volgende vragen.


Notre pays a également répété son appel aux autorités iraniennes de collaborer avec le rapporteur spécial et de l'autoriser à visiter le pays.

Ons land herhaalde ook zijn oproep aan de Iraanse autoriteiten om samen te werken met de speciale rapporteur en hem in staat te stellen om het land te bezoeken.


D'après les informations parues dans la presse, cette molécule n'a été testée qu'en France mais un appel a été lancé vers les autres agences de sécurité sanitaire en Europe afin de vérifier si des essais avaient été menés avec des molécules comparables dans d'autres pays. 1. Pourriez-vous indiquer si des essais ont eu lieu ou sont programmés dans notre pays?

Volgens de informatie in de pers vond de proef met die molecule enkel in Frankrijk plaats, maar niettemin werd de geneesmiddelenagentschappen van de andere EU-landen gevraagd na te gaan of er in andere landen proeven werden uitgevoerd met soortgelijke moleculen.


En effet, plusieurs entreprises informatiques feraient appel dans notre pays à des travailleurs indiens sous-payés qui sont employés temporairement en Belgique sans payer de cotisations sociales.

Verschillende IT-bedrijven in ons land zouden immers een beroep doen op goedkope Indische werknemers die tijdelijk in België tewerkgesteld worden zonder sociale bijdragen te betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) La Belgique est-elle disposée à prêter l'oreille à l'appel des pays en voie de développement, réclamant une meilleure prise en compte de leurs revendications en ce qui concerne l'échange international de données financières dans le cadre de la lutte contre l'évasion fiscale internationale? b) Notre pays va-t-il s'efforcer de traduire cet engagement dans ses relations bilatérales avec les pays en voie de développement et dans les conventions préventives de la double imposition signées avec ces pays?

2. a) Is ons land bereid om gehoor te geven aan de oproep van de ontwikkelingslanden om meer te luisteren naar hun verzuchtingen wat betreft de internationale uitwisseling van financiële gegevens in de strijd tegen internationale belastingontwijking? b) Zal ons land dit proberen te vertalen in haar bilaterale relaties met ontwikkelingslanden en in de dubbele belastingverdragen met dergelijke landen?


souligne que la directive relative à l’efficacité énergétique non seulement soutient l’efficacité énergétique, mais contient également des éléments permettant d’économiser l’énergie grâce à l’obligation contraignante d’économie d’énergie annuelle visée à l’article 7; souligne l’importance d’établir un objectif d’efficacité énergétique pour 2030 conformément aux objectifs climatiques lors de la COP21, afin d’atteindre nos objectifs en matière de climat et de réduire notre dépendance à l’égard des pays tiers; note que les bâtiments comptent pour 40 % de l'énergie utilisée dan ...[+++]

wijst erop dat de richtlijn energie-efficiëntie niet alleen energie-efficiëntie stimuleert, maar ook op energiebesparing uit is via de bindende verplichting tot jaarlijkse energiebesparing in artikel 7; onderstreept het belang van een streefcijfer voor de energie-efficiëntie in 2030 dat aansluit bij de klimaatdoelstellingen in het COP 21-akkoord, om onze klimaatdoelstellingen te kunnen halen en onze afhankelijkheid van derde landen te verminderen; merkt op dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energiegebruik in de EU en dat 50 % hiervan wordt gebruikt voor verwarmings- en koelingsdoeleinden; benadrukt daarom dat een betere energie-efficiëntie van gebouwen van het allergrootste belang is voor een lagere CO-uitstoot, een ...[+++]


Considérant que lors du développement d'un cadre pour les avantages non récurrents liés aux résultats, tenant compte des spécificités des P.M.E., les interlocuteurs sociaux appellent les travailleurs et les employeurs à tout faire pour un développement positif de l'emploi dans notre pays;

Overwegende dat de sociale partners bij de ontwikkeling van een kader voor de niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen, rekening houdend met de kmo-specificiteiten, de werknemers en de werkgevers oproepen alles te doen aan een positieve ontwikkeling van de werkgelegenheid in ons land;


C’est pourquoi ce mouvement politique, le Mouvement pour le socialisme, initialement appelé Instrument politique pour la souveraineté des peuples et créé par le Mouvement rural indigène primitif, n’a pas été créé par un groupe d’experts politiques, de professionnels ou d’intellectuels, mais a été créé pour lutter contre l’injustice, pour répondre aux exigences économiques et sociales, en 1995 notamment, pour réformer notre Bolivie, pour mettre un terme à la discrimination et pour réformer les politiques qui, à travers l’histoire, ont ...[+++]

De “Beweging naar het socialisme”, die aanvankelijk de naam “Politiek instrument voor de soevereiniteit van de volkeren” droeg, en die is opgericht door de “Oorspronkelijke inheemse boerenbeweging”, is niet het leven geroepen door een stel politicologen, door gestudeerden of intellectuelen, maar zij ontstond om het onrecht te bestrijden, om te strijden voor de economische en sociale eisen, vooral in het jaar 1995, om ons Bolivia te veranderen, om een einde te maken aan de discriminatie, en om het beleid te veranderen dat er door de geschiedenis heen op uit is geweest de oorspronkelijke inheemse volkeren in ons land en op ons continent ui ...[+++]


Au delà de la dimension symbolique et historique, la démarche de mon Administration a été de démontrer la pérennité des établissements à travers le temps et le rôle essentiel qu'ils ont joué à la fois pour préserver la mémoire historique, scientifique ou artistique de notre pays et aussi pour être des centres d'excellence de ce que l'on appelle aujourd'hui " la société de la connaissance" .

Naast de symbolische en historische dimensie, heeft mijn Bestuur gepoogd de duurzaamheid van de instellingen door de tijd heen en de essentiële rol aan te tonen die zij gespeeld hebben om tegelijk het historische, wetenschappelijke of artistieke geheugen van ons land te vrijwaren en ook om excellerende centra te zijn van wat thans " kennismaatschappij" wordt genoemd.


Au delà de la dimension symbolique et historique, la démarche de mon Administration a été de démontrer la pérennité des établissements à travers le temps et le rôle essentiel qu'ils ont joué à la fois pour préserver la mémoire historique, scientifique ou artistique de notre pays et aussi pour être des centres d'excellence de ce que l'on appelle aujourd'hui « la société de la connaissance ».

Naast de symbolische en historische dimensie, heeft mijn Bestuur gepoogd de duurzaamheid van de instellingen door de tijd heen en de essentiële rol aan te tonen die zij gespeeld hebben om tegelijk het historische, wetenschappelijke of artistieke geheugen van ons land te vrijwaren en ook om excellerende centra te zijn van wat thans « kennismaatschappij » wordt genoemd.




D'autres ont cherché : notre pays appellent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays appellent ->

Date index: 2021-05-31
w