Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre pays fréquentent " (Frans → Nederlands) :

Chaque week-end, des milliers d'enfants musulmans de notre pays fréquentent une école coranique, une sorte d'enseignement préscolaire où ils apprennent les obligations et interdits de l'islam.

Elk weekend gaan er in ons land duizenden moslimkinderen naar een koranschool, een soort kleuteronderwijs, waar kinderen de geboden en verboden van de islam leren.


Selon une estimation, 25 % des quelque 550 000 parieurs en ligne de notre pays fréquentent régulièrement des sites illégaux de paris en ligne.

Naar schatting zou 25 % van de ongeveer 550.000 gokkers in ons land vaak op illegale goksites gaan.


La mucoviscidose est la maladie génétique grave la plus fréquente dans notre pays.

Mucoviscidose is de meest voorkomende ernstige erfelijke ziekte in ons land.


Réponse reçue le 1 septembre 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Ce constat est également régulièrement posé dans des dossiers belges, bien que la signification de « broker » puisse y varier fortement : l’on constate parfois que certaines personnes (ou certains groupes de personnes) s’attachent à jouer, dans notre pays, un rôle intermédiaire pour convaincre de partir vers les zones de conflit et pour organiser en pratique le départ ; parfois, il est plutôt question de personnes de contact se trouvant dans la zone frontalière entre la Turquie et la Syrie et qui offrent une aide ...[+++]

Antwoord ontvangen op 1 september 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Deze vaststelling wordt alleszins ook in de Belgische dossiers regelmatig gedaan, al kan de betekenis van « broker » hierbij wel uiteenlopend zijn : soms wordt vastgesteld dat bepaalde (groepen van) personen er zich binnen ons land op toe leggen om een tussenrol te spelen bij het overtuigen tot en het praktisch organiseren van de afreis naar de conflictgebieden ; soms gaat het eerder om contactpersonen die zich ophouden in het grensgebied tussen Turkije en Syrië en van daaruit praktische hulp en begeleiding bieden ; soms gaat het o ...[+++]


2. a) Est-il exact que plusieurs des terroristes auteurs des attentats de Paris et de Bruxelles ont fréquenté plusieurs mosquées de notre pays? b) De quelles mosquées s'agit-il? c) Des investigations ont-elles déjà été menées à propos du rôle de ces mosquées dans le processus de radicalisation des intéressés? d) Les intéressés étaient-ils membres d'une ou de plusieurs organisations islamistes et dans l'affirmative, lesquelles?

2. a) Klopt het dat verschillende terroristen die aanslagen pleegden in Parijs en Brussel verschillende moskeeën in ons land bezochten? b) Om welke moskeeën gaat het? c) Werd reeds enig onderzoek gedaan naar de rol van deze moskeeën in het radicaliseringsproces van betrokkenen? d) Waren de betrokkenen lid van één of meerdere islamitische organisaties en zo ja, welke?


Une étude sur les causes du départ anticipé à la retraite en Belgique a montré que les conditions de travail ne sont pas plus pénibles dans notre pays et que le travail de nuit ou en équipe n'y est pas plus fréquent que dans les autres pays européens.

Uit een studie over de oorzaken van vervroegde uittreding in België is gebleken dat de arbeidsomstandigheden in België niet zwaarder zijn en dat er ook niet meer nachtwerk of ploegenarbeid is dan in andere Europese landen.


Une étude sur les causes du départ anticipé à la retraite en Belgique a montré que les conditions de travail ne sont pas plus pénibles dans notre pays et que le travail de nuit ou en équipe n'y est pas plus fréquent que dans les autres pays européens.

Uit een studie over de oorzaken van vervroegde uittreding in België is gebleken dat de arbeidsomstandigheden in België niet zwaarder zijn en dat er ook niet meer nachtwerk of ploegenarbeid is dan in andere Europese landen.


La démocratie de notre pays se caractérise par la formation fréquente de cartels entre plusieurs partis se présentant sur une liste commune, avec le même objectif que celui du système proposé.

In de democratie van dit land wordt vaak overgegaan tot kartelvorming tussen verschillende partijen op eenzelfde lijst, met dezelfde bedoeling als het voorgestelde systeem.


Nous n'avons pas connaissance d'une application très fréquente de la technique PRP dans notre pays ni d'un racolage malsain dans ce cadre.

We hebben geen weet dat de PRP techniek héél frequent in ons land zou toegepast worden en dat hiervoor een ongezonde werving zou gebeuren.


Vous avez déclaré dernièrement dans un magazine d'information que la fraude sociale commise par des citoyens d'autres États membres de l'UE est également un phénomène fréquent dans notre pays et que la lutte contre ce phénomène est particulièrement difficile malgré l'importance des moyens engagés et la volonté politique.

U gaf onlangs in een duidingsmagazine aan dat ook in ons land veel sociale fraude wordt gepleegd door EU burgers uit andere lidstaten en dat de bestrijding hiervan ondanks de stevige inzet en politieke wil bijzonder moeilijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays fréquentent ->

Date index: 2023-08-01
w