Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre pays nous pouvons nous attendre " (Frans → Nederlands) :

Face à la crise financière qui frappe notre pays, nous pouvons nous attendre à une augmentation significative de ces chiffres durant les prochaines années, surtout si l'on en croit les projections au sujet de l'évolution probable du taux de chômage.

Ten gevolge van de financiële crisis die ons land treft, mogen we de komende jaren een aanzienlijke stijging van die cijfers verwachten, vooral afgaande op de vooruitzichten met betrekking tot de mogelijke evolutie van het werkloosheidspercentage.


Face à la crise financière qui frappe notre pays, nous pouvons nous attendre à une augmentation significative de ces chiffres durant les prochaines années, surtout si l'on en croit les projections au sujet de l'évolution probable du taux de chômage.

Ten gevolge van de financiële crisis die ons land treft, mogen we de komende jaren een aanzienlijke stijging van die cijfers verwachten, vooral afgaande op de vooruitzichten met betrekking tot de mogelijke evolutie van het werkloosheidspercentage.


Au motif des satisfactions, nous pouvons compter sur l'excellente couverture de réseau mobile 4G, qui est passée en un an de 68 % à 86 % du territoire, la 4ème place de notre pays en matière d'intégration des TIC, ou encore l'usage de plus en plus massif du "cloud computing" par 42 % de nos entreprises, contre seulement 36 % dans le reste de l'Union.

Positief zijn het uitstekende bereik van het mobiele 4G-netwerk, dat in één jaar tijd van 68 naar 86% van het grondgebied is gestegen, de vierde plaats die ons land op het vlak van de integratie van digitale technologie bekleedt en het alsmaar toenemende gebruik van cloudcomputingdiensten, door 42% van onze bedrijven, tegenover slechts 36% in de rest van de EU. Op te merken valt evenwel dat er op digitaal vlak nog ruimte is voor verbetering.


Il en va évidemment des luttes que nous pouvons menées à l'intérieur de notre pays pour enrayer tout phénomène de terrorisme, mais également du devoir de notre pays de renforcer la coalition internationale dans la lutte contre celle-ci.

Enerzijds is er uiteraard de strijd die we in ons eigen land kunnen voeren om het terrorisme aan banden te leggen, anderzijds heeft ons land de plicht de internationale coalitie tegen het terrorisme versterken.


Qu'ensemble nous pouvons vraiment promouvoir une plus grande sécurité routière dans notre pays.

Enkel samen kunnen we echt ijveren voor méér verkeersveiligheid in ons land.


Pouvons-nous en conclure que vous entendez défendre loyalement la proposition d'ACCIS et réaliser sa mise en oeuvre effective? b) L'adhésion de notre pays à l'ACCIS impliquerait-elle une renonciation à certaines mesures de notre impôt des sociétés, comme par exemple la déductibilité des intérêts notionnels?

Kunnen we hieruit opmaken dat u het CCCTB-voorstel loyaal wil verdedigen en effectief wil uitvoeren? b) Als we de CCCTB zouden aanvaarden, dan zou dit betekenen dat ons land enkele stelsels in de vennootschapsbelasting zou moeten opgeven, zoals de notionele interestaftrek. Wat is uw standpunt hierover?


Nous ne pouvons pas nous permettre de mettre en danger avec autant de légèreté la sécurité de notre pays, de Bruxelles et des institutions européennes, et ce alors même que notre pays assume la présidence européenne.

Wij kunnen het niet veroorloven om de veiligheid van ons land, van Brussel, van de Europese instellingen — België is op dit ogenblik Europees voorzitter — op een dergelijk lichtzinnige manier in gevaar te brengen.


Nous sommes particulièrement heureux de votre implication en la matière et lorsque nous vous voyons à l'œuvre aux côtés du ministre de Decker, dans presque tous les pays d'Afrique, nous pouvons être fiers de notre pays et de vous-même.

We zijn heel verheugd over uw betrokkenheid bij deze zaak. Wanneer we u samen met minister de Decker aan het werk zien in nagenoeg alle Afrikaanse landen, mogen we fier zijn op ons land en op u.


Au sud, la France n'est exportatrice que lorsque les conditions sont clémentes en sorte que nous n'avons rien à attendre de ce côté, où les capacités techniques atteignent pourtant 3.900 MW, bien au contraire, puisqu'en conditions difficiles ce pays est importateur et les quantités qu'il achète transitent, pour partie, par notre territoire et chargent ainsi davantage en ...[+++]

In het zuiden is Frankrijk, waar de technische capaciteit nochtans 3.900 MW bedraagt, enkel uitvoerder onder gunstige weersomstandigheden. We kunnen dus niets verwachten van die kant, in tegendeel, want onder ongunstige weersomstandigheden voert dit land in en de hoeveelheden die het aankoopt lopen gedeeltelijk door ons grondgebied en belasten op die manier onze lijnen nog meer.


Nous ne pouvons pas nous permettre de mettre en danger avec autant de légèreté la sécurité de notre pays, de Bruxelles et des institutions européennes, et ce alors même que notre pays assume la présidence européenne.

Wij kunnen het niet veroorloven om de veiligheid van ons land, van Brussel, van de Europese instellingen - België is op het ogenblik Europees voorzitter - op een dergelijk lichtzinnige manier in gevaar te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays nous pouvons nous attendre ->

Date index: 2024-03-04
w