Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre pays pendant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà

Regionale Strategie voor de bescherming van het milieu en het rationeel gebruik van de natuurlijke rijkdommen in de lidstaten van de ECE voor het tijdvak tot het jaar 2000 en daarna
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous aviez alors répondu que votre cabinet avait pris connaissance d'un certain nombre de griefs en lien avec la vente dans notre pays de produits ayant un label mentionnant l'absence d'huile de palme et que vous auriez sûrement l'occasion de reparler de cette problématique pendant les missions économiques prévue la semaine qui suivait.

U antwoordde toen dat uw kabinet kennisgenomen had van klachten over de verkoop van producten met een 'zonder palmolie'-label in ons land, en dat u deze problematiek zeker opnieuw zou opnemen met uw gesprekspartners tijdens de handelsmissies in de daaropvolgende week.


Ceci est en partie une histoire de statistiques et de définitions utilisées: nous savons en effet que nous sommes parvenus à empêcher des attentats dans notre pays en 2015, par exemple à la suite de l'intervention à Verviers, et nous nous rappelons également des efforts des services de sécurité pendant la période de fin d'année.

Dit is deels een zaak van statistiek en gehanteerde definities: we weten immers dat we er in ons land in 2015 in slaagden aanslagen te voorkomen, bijvoorbeeld naar aanleiding van de tussenkomst te Verviers en we herinneren ons zo ook de inspanningen van de veiligheidsdiensten gedurende de eindejaarsperiode.


Dans notre pays, les cours et les tribunaux ne sont pas tous opérationnels pendant les vacances d'été.

In ons land zijn niet alle hoven en rechtbanken even operationeel tijdens de grote vakantie.


La procédure prévoit une protection si les intéressés séjournent dans notre pays pendant trois ans avant leur majorité.

De procedure voorziet in een bescherming indien ze drie jaar voor de meerderjarigheid in ons land verblijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre monde s'est fondamentalement transformé les dernières quinze années, d'où d'ailleurs les priorités sur lesquelles j'ai axé mes interventions pendant le Sommet: - tirer la carte des Pays les Moins Avancés et des états fragiles, résolument. Ces pays sont moins que les autres aptes à générer des sources alternatives de financement et restent donc encore très dépendants de l'aide au développement traditionnelle; ils'agit là d'un argument que la Belgique a aussi soulevé lors de la Conférence pour le Financement ...[+++]

Onze wereld is de afgelopen vijftien jaar fundamenteel van aanschijn veranderd, en vandaar ook de prioriteiten waarop ik tijdens de Top heb ingezet: - resoluut de kaart trekken van de Minst Ontwikkelde Landen en fragiele staten, omdat deze minder dan andere landen in staat zijn om alternatieve financieringsbronnen aan te boren en daarom sterk afhankelijk blijven van de klassieke ontwikkelingshulp; dit punt maakte België ook reeds tijdens de Ontwikkelingsfinancieringsconferentie van Addis Abeba in juli van dit jaar, en deze lijn wordt ook doorgetrokken naar een symposium van het UN Development Cooperation Forum dat ons land organiseert i ...[+++]


Malgré l'expérience que notre pays a développée pendant des années dans ce secteur et les connaissances que nous avons acquises dans le renforcement des systèmes de santé dans les États fragiles, on a décidé du jour au lendemain de concentrer notre politique dans ces pays sur l'agriculture, le développement rural et l'enseignement technique et professionnel plutôt que sur les soins de santé.

Ondanks de jarenlange ervaring van ons land in deze sector en de kennis die we hebben opgebouwd over het versterken van gezondheidssystemen in fragiele staten, werd van dag op dag besloten ons beleid daar te focussen op landbouw, plattelandsontwikkeling en technisch - en beroepsonderwijs in plaats van op gezondheidszorg.


Si, pour estimer le nombre annuel de décès dans notre pays pendant cette période, on utilise le chiffre d'environ 105 000 décès, la moyenne annuelle de la proportion du nombre de décès par euthanasies déclarées s'est élevée pendant la période couverte par le présent rapport à 0,2 % de l'ensemble des décès (0,25 % si on se base sur la moyenne des trois derniers trimestres inclus dans le présent rapport).

Indien men, om het jaarlijks aantal sterfgevallen in ons land gedurende deze periode te bepalen, het cijfer van ongeveer 105 000 hanteert, bedroeg het jaarlijks gemiddelde aantal sterfgevallen door aangegeven euthanasie tijdens de periode waarop dit verslag betrekking heeft, 0,2 % van alle sterfgevallen (0,25 % indien men zich baseert op het gemiddelde van de laatste drie trimesters die in dit verslag behandeld worden).


Un Belge qui, après avoir cotisé pendant des années pour sa pension dans notre pays, est déplacé dans un autre pays européen, paie donc d'abord des impôts sur le montant en question dans son propre pays.

Een Belg die na jaren pensioenopbouw in eigen land overgeplaatst wordt naar een ander Europees land, betaalt op dat bedrag dus eerst belastingen in eigen land.


5. Un contrôle est-il exercé, d'une manière ou d'une autre, (par exemple par le biais de contrôles médicaux effectués par un centre d'orientation scolaire) sur les jeunes filles de notre pays appartenant à des groupes à risque (notamment les jeunes Somaliennes) afin d'éviter qu'elles ne soient excisées pendant leurs vacances dans leurs pays d'origine.

5. Wordt op één of andere manier (bijvoorbeeld via de medische controles door het Centrum voor leerlingenbegeleiding — CLB) een controle uitgeoefend op jonge meisjes in ons land die tot risicogroepen behoren (bijvoorbeeld Somalische meisjes) om te voorkomen dat zij tijdens een vakantie in het land van herkomst zouden worden besneden ?


En effet, pendant de très nombreuses années, notre greffier assura le secrétariat des commissions « sociales », ce qui en fit un témoin privilégié de l'évolution de notre pays sur ce plan.

Gedurende talloze jaren immers heeft onze griffier het secretariaat gevoerd van de `sociale' commissies, zodat hij een bevoorrecht getuige was van de ontwikkelingen die ons land op dat stuk heeft gekend.




D'autres ont cherché : notre pays pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays pendant ->

Date index: 2022-10-20
w