Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre politique ayant » (Français → Néerlandais) :

La lutte contre les pratiques traditionnelles néfastes, telles que les Mutilations génitales féminines, et plus généralement la lutte contre toutes les formes de violences basées sur le genre s’inscrit dans notre politique en matière d’égalité des droits et des chances entre les hommes et les femmes, notre stratégie relative aux droits de l’enfant, et notre politique ayant trait à la santé et aux droits reproductifs et sexuels.

De strijd tegen schadelijke traditionele praktijken zoals vrouwelijke genitale verminking (VGV), maar ook algemener de strijd tegen elke vorm van geweld op basis van het geslacht kadert in ons beleid op gebied van gelijke rechten en kansen voor vrouwen en mannen, op het gebeid van kinderrechten en inzake gezondheidszorg en reproductieve en seksuele rechten.


La consultation des listes spécifiques existantes de personnes présentant un handicap n'ayant pas permis de nouveaux recrutements en 2014, notre politique vise à attirer dans nos sélections davantage de personnes présentant un handicap. b. CERVA 1. Il n'y a aucune personne engagée au CERVA qui a officiellement déclaré un handicap.

Het raadplegen van bestaande specifieke lijsten van personen met een handicap heeft in 2014 niet geleid tot nieuwe aanwervingen. Daarom is ons beleid erop gericht om meer mensen met een handicap aan te trekken voor onze selecties. b. CODA 1. Er zijn geen personen aangeworven bij het CODA die officieel een handicap hebben aangegeven.


38. Compte tenu du principe général de droit non bis in idem ainsi que de l'article 14, § 7, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, ayant un effet direct non discuté dans notre pays, le droit belge est en parfaite conformité avec l'article 4 du Protocole nº 7.

38. Rekening houdend met het algemeen rechtsbeginsel non bis in idem, alsook met artikel 14, § 7, van het Internationaal Pact inzake burgerlijke en politieke rechten, dat een onbetwist rechtstreeks effect heeft in ons land, blijkt het Belgisch recht perfect in overeenstemming te zijn met artikel 4 van het Protocol nr. 7.


73. estime que la compétitivité de l'Union ne peut être rétablie uniquement en réduisant les coûts, mais que ces mesures doivent être accompagnées d'une hausse des investissements dans la recherche et le développement, l'éducation et les compétences, et d'une utilisation plus efficace des ressources; insiste pour que les marchés du travail fassent preuve d'un plus grand dynamisme et d'une souplesse accrue, de façon à être en mesure de réagir aux perturbations de la situation économique sans licenciements collectifs ni adaptations salariales excessives; rappelle que le pouvoir d'achat de nombreux travailleurs européens a été fortement réduit, que les revenus des ménages ont diminué et que la demande intérieure est en berne; est d'avis qu' ...[+++]

73. is van mening dat het concurrentievermogen van de EU niet alleen door kostenverlaging kan worden hersteld, maar dat zulks gepaard moet gaan met forsere investeringen in onderzoek en ontwikkeling, onderwijs en vaardigheden, in combinatie met efficiënter gebruik van de hulpbronnen; pleit voor een flexibeler en dynamischer arbeidsmarkt die zich bij een verstoring van de economische situatie kan aanpassen zonder dat er massaontslagen en buitensporige salarisaanpassingen uit voortvloeien; wijst erop dat de koopkracht van veel werknemers in de EU zwaar is aangetast, dat de gezinsinkomens en de binnenlandse vraag achteruit zijn gegaan; is van oordeel dat de EU om de concurrentiekracht van onze economie te herstellen zich tevens moet bezinne ...[+++]


Notre pays ne peut plus influencer le niveau des prix par une politique monétaire nationale en ayant recours par exemple à une dévaluation de la monnaie nationale afin de réduire nos prix sur le marché international.

Ons land kan de prijzen niet meer beïnvloeden door een nationaal monetair beleid te voeren en door bijvoorbeeld een devaluatie van de nationale munt door te voeren om onze prijzen op de internationale markt te doen dalen.


Les données scientifiques prouvent que notre politique manque sérieusement d’une approche globale à l’égard de la réduction des émissions anthropiques, autres que les émissions de CO2, ayant des incidences sur le climat, à savoir les HFC, le noir de carbone et les polluants gazeux qui provoquent la formation d’ozone troposphérique (basse atmosphère).

Uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat het bij dit gevolgde beleid in ernstige mate ontbreekt aan een brede benadering voor de reductie van niet-CO2-gerelateerde, maar voor het klimaat relevante antropogene emissies, zoals gehalogeneerde fluorkoolwaterstoffen (HFK's), roet en verontreinigende gassen die de vorming van troposferische (lagere atmosfeer) ozon veroorzaken.


Il faut le savoir: notre politique européenne des déchets ayant été un échec jusqu'à présent, il est bien préférable de s'entendre sur une solution qui paraisse raisonnable et il faut que la Commission européenne soit suffisamment vigilante pour veiller à la bonne application de cette directive.

We dienen ons te realiseren dat het vanwege de mislukking van ons Europese afvalbeleid tot nu toe verre te prefereren is een oplossing overeen te komen die redelijk lijkt en dat de Europese Commissie zeer waakzaam moet zijn om te waarborgen dat deze richtlijn correct wordt uitgevoerd.


Notre groupe soutient les positions de la commission lorsqu’elle affirme qu’un financement suffisant doit être affecté à la politique de cohésion, que les politiques sur les aides d’État doivent être passées au crible, que la politique régionale ne peut être renationalisée, et qu’un traitement particulier doit être réservé aux régions ayant des handicaps permanents, telles que les îles, les régions faiblement peuplées et les régions de montagne, ainsi qu’aux régions frappé ...[+++]

Onze fractie steunt het beleid van de commissie: een toereikende financiering van het cohesiebeleid, correcties op het staatssteunbeleid, het niet opnieuw nationaliseren van het regionaal beleid en een speciale behandeling van regio's die met voortdurende problemen te kampen hebben, zoals eilandregio's, dunbevolkte regio's, berggebieden en regio's die de dupe worden van het statistisch effect.


Comment la ministre évalue-t-elle les critiques de certains avocats et juristes selon lesquelles les déclarations de responsables politiques sur la culpabilité d'un prévenu n'ayant pas encore comparu devant la chambre du conseil et sur les peines à lui infliger absolument, peuvent créer une connivence fâcheuse et dangereuse entre le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire et mettre en péril un des fondements de notre État de droit ? ...[+++]

Hoe evalueert de minister de kritiek van advocaten en rechtsdeskundigen als zouden uitspraken van politici over de schuld en zelfs over de noodzakelijke bestraffing van een beklaagde die nog niet voor de raadkamer is verschenen, mogelijk een ongewenste en gevaarlijke osmose creëren tussen uitvoerende en rechterlijke macht, en zodoende misschien een onwrikbare basiseigenschap van onze rechtsstaat bedreigen?


Si le football n'est pas le premier objectif de nos activités politiques, je reconnais néanmoins qu'il s'agit d'un sport très répandu, ayant des supporters dans toutes les couches sociales de notre pays.

Voetbal is wel niet de belangrijkste doelstelling van onze politieke activiteiten, maar ik erken dat het een wijdverbreide sport is met supporters in alle lagen van de bevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre politique ayant ->

Date index: 2024-02-12
w