Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre population pourraient " (Frans → Nederlands) :

Mme Arena se demande enfin comment notre politique de voisinage au niveau européen pourrait être améliorée et comment les moyens disponibles pourraient être mieux utilisés pour répondre aux besoins de la population.

Tot slot vraagt mevrouw Arena zich af hoe ons nabuurschapbeleid op Europees niveau kan worden verbeterd en hoe de beschikbare middelen beter gebruikt kunnen worden om te antwoorden op de noden van de bevolking.


Si des guerres devaient survenir, des atrocités ou la destruction des économies de ces pays, nous pourrions être de bon conseil et nos populations pourraient envoyer de l’aide, mais j’espère que nous ne considérons pas comme notre mission d’envoyer nos troupes pour qu’elles s’y fassent tuer.

Als er burgeroorlogen uitbreken, er sprake is van wreedheden en de economie van deze landen wordt verwoest, kunnen wij mogelijk goede adviezen geven en onze burgers zouden hulp kunnen sturen, maar ik hoop dat we het niet als onze taak zien om onze troepen erheen te sturen en ze daar te laten sneuvelen.


Nous avions enfin mûri notre conviction que la vie de la population et notre avenir pourraient être servis au mieux par une coopération et une communauté avec d’autres, que nous avions quelque chose à apporter – et que nous avions beaucoup à apprendre.

Uiteindelijk waren wij ervan overtuigd geraakt dat ons leven en onze toekomst het best gediend waren met samenwerking en in gemeenschap met anderen, dat wij iets bij konden dragen en dat wij veel te leren hadden.


Le temps presse et notre action et notre réponse rapides pourraient faire la différence entre un accident et une tragédie humaine aux conséquences incalculables pour le développement futur de ces populations.

De tijd dringt en snelle actie van onze zijde kan ertoe bijdragen dat het bij een ernstige situatie blijft, en dat deze niet verwordt tot een menselijke tragedie met onvoorspelbare gevolgen voor de toekomstige ontwikkeling van de getroffen bevolkingsgroepen.


Hier encore, nous discutions avec la Commission et votre Assemblée des méthodes et des stratégies qui pourraient nous permettre de communiquer cette Europe qui est la nôtre et ce qu’elle représente pour ses citoyens. Nous avons aussi abordé les moyens, les forums de discussion et la manière de répondre au mieux aux attentes que la population nourrit à l’égard de l’Europe.

Gisteren nog hebben we samen met de Commissie en het Parlement gesproken over de methoden en strategieën waarmee we Europa en datgene waarvoor Europa staat, dichter bij de burgers kunnen brengen. Met welke middelen, in welke discussiefora en met welke intensiteit kunnen we het beste voldoen aan de verwachtingen die men van Europa heeft?


Il faut pour cela : - soutenir la démocratisation, le respect des droits de l'homme et l'Etat de droit, qui constituent un élément essentiel de notre coopération avec les pays en développement, et promouvoir la bonne gestion des affaires publiques et la décentralisation, en redoublant d'efforts pour mettre en place un cadre institutionnel approprié, favoriser les réformes administratives et lutter contre la corruption, notamment par l'octroi d'une aide au niveau de l'organisation, la formation des décideurs et des fonctionnaires et une assistance destinée à consolider les droits de l'homme ; des analyses pays par pays des modes de gou ...[+++]

Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten van de mens ; evaluatie van het bestuur per land kan een nuttig hulpmiddel zijn ; - steun voor het ontwi ...[+++]


Si le virus de la grippe aviaire devait aussi frapper en Belgique et se transformer en une variante transmissible d'homme à homme, selon une évaluation, 25 à 30% de notre population pourraient être touchés par la maladie.

Mocht het vogelgriepvirus ook in België toeslaan en zich transformeren in een variant die ook van mens tot mens overdraagbaar is, zou naar schatting 25 tot 30% van onze bevolking door de ziekte kunnen worden getroffen.


Nous doutons du fait que ces quelques cas pourraient représenter un réel danger pour notre population" .

Wij betwijfelen of die enkele gevallen zo'n gevaar betekenen voor onze bevolking" .


En ce qui concerne plus particulièrement l'utilisation du néerlandais, j'ai, bien entendu, souligné que, quand les services du commissaire Flynn se verraient obligés, pour des raisons d'ordre budgétaire ou pratique, de limiter le nombre de langues utilisées lors de ce Forum, il serait de toute manière inacceptable que le néerlandais qui est la langue parlée par la majorité de la population belge, soit exclu d'un Forum se tenant dans la capitale de notre pays, alors que les deux autres langues officielles de la Belgique (le français et l' ...[+++]

Wat meer in het bijzonder het gebruik van het Nederlands betreft, heb ik vanzelfsprekend benadrukt dat, wanneer de diensten van commissaris Flynn zich om budgettaire of praktische redenen toch zouden verplicht zien om het aantal gebruikte talen op dit Forum te beperken, het hoe dan ook onaanvaardbaar is dat het Nederlands, de taal van de meerderheid van de Belgische bevolking, zou worden uitgesloten voor een bijeenkomst die plaatsvindt in de hoofdstad van ons land, terwijl de twee overige officiële talen (Frans en Duits) wel aan bod komen.


Dans l'hypothèse où l'opération de recherche serait déclenchée, les autorités congolaises, et plus particulièrement les Forces Armées de la RDC, pourraient faciliter les contacts avec les populations locales et aider à la mise en place de notre équipe d'investigation.

In de hypothese waarbij een zoekoperatie zou worden opgestart, zouden de Congolese autoriteiten en meer bepaald de strijdkrachten van RDC het contact met de lokale bevolking kunnen vergemakkelijken en helpen bij de in plaats stelling van ons onderzoeksteam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre population pourraient ->

Date index: 2021-12-01
w