Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre propre continent » (Français → Néerlandais) :

Les grands flux migratoires sont provoqués par l'élargissement du fossé, sur le plan des opportunités et des perspectives d'avenir, non seulement entre le Nord et le Sud, mais aussi entre l'Est et l'Ouest de notre propre continent.

De grote migratiestromen worden veroorzaakt door de toenemende verschillen inzake kansen en toekomstmogelijkheden, niet alleen tussen Noord en Zuid maar eveneens tussen Oost en West op ons eigen continent.


En ce qui concerne notre propre continent, il devient maintenant clair que la résolution en matière du statut définitif du Kosovo ne pourra pas être prise avant la fin de cette année.

Wat ons eigen continent betreft, wordt het nu duidelijk dat de resolutie inzake de statuutbepaling van Kosovo niet vóór het eind van dit jaar kan worden genomen.


Si l’UE veut avoir une quelconque force morale dans le monde dans le domaine de la promotion de la démocratie, des droits de l’homme et de l’état de droit, il faut assurément qu’elle commence en Europe, sur notre propre continent.

Wil de EU enige morele kracht in de wereld hebben met betrekking tot het bevorderen van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat, dan moet zij maar eerst eens beginnen in Europa zelf, in ons eigen werelddeel.


Notre réputation dans le monde commence par la stabilité de notre propre continent.

Onze reputatie in de wereld begint met stabiliteit op ons eigen continent.


Même si la politique étrangère n’est pas d’emblée une des priorités de votre présidence, nous ne pouvons pas abandonner les gens que nous avons aidés à provoquer un changement; il est également dans notre intérêt, ainsi que dans celui de la stabilité et de notre propre continent, de les aider à atteindre le véritable objectif politique.

Ook al staat het buitenlands beleid misschien niet van meet af aan centraal tijdens uw voorzitterschap, we mogen de volken die we geholpen hebben de veranderingen door te voeren, nu niet in de steek laten en moeten hen helpen om ook het werkelijke politieke doel te bereiken, ook in ons eigen belang, in het belang van de stabiliteit en van ons eigen werelddeel.


2. En ce qui concerne notre engagement en Afrique, notre pays accorde son appui à cette évolution sur le continent africain et encourage la nouvelle dimension au sein de l'Union africaine de prendre une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité sur son propre continent.

2. Binnen de context van ons geëngageerd Afrikabeleid steunt ons land uiteraard deze evolutie op het Afrikaanse continent en deze nieuwe dimensie binnen de Afrikaanse Unie, om een steeds grotere verantwoordelijkheid voor vrede en veiligheid op te nemen binnen het eigen continent.


La deuxième réalité est que nous nous sommes rendus compte que nous n'étions pas capables d'intervenir seuls sur notre propre continent dans notre voisinage immédiat, même lorsqu'il s'agit d'une opération militaire très limitée.

In de tweede plaats hebben wij geleerd dat wij op ons eigen continent en in onze eigen buurt niet zelfstandig kunnen optreden, zelfs als het om een zeer kleinschalige militaire actie gaat.


Et si on ajoute à cela que l'environnement subit les effets directs de substances telles que le SO2, le NOx et les substances organiques volatiles sur notre propre continent, je ne peux que soutenir la proposition de la Commission concernant ces substances, et je crois qu'il en est de même pour la majorité de notre groupe.

En dat dan gevoegd bij het feit dat de milieueffecten van met name SO2, de NOx en de vluchtige organische stoffen direct effect hebben op ons eigen continent, kan ik voor die stoffen - en onze fractiemeerderheid denk ik - meegaan met het Commissievoorstel.


Elle constitue un thème qui lie des dimensions politiques, militaires et de développement dans une région, le Sahel, traversée par des tensions importantes qui menacent indirectement, voire directement la sécurité de notre propre continent.

Het heeft betrekking op politiek en militaire aangelegenheden en op ontwikkeling in de Sahel, een gebied waar grote spanningen bestaan die de veiligheid van ons continent onrechtstreeks of zelfs rechtstreeks bedreigen.


Il ne faut pas nier cette réalité qui touche notre propre continent.

Men moet deze realiteit voor ons eigen continent onder ogen zien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre propre continent ->

Date index: 2024-02-25
w