Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre préoccupation majeure » (Français → Néerlandais) :

La qualité de la médecine, générale et spécialisée, est notre préoccupation majeure, car la bonne utilisation des deniers de l'État est primordiale.

De kwaliteit van de geneeskunde, zowel de huisartsengeneeskunde als de gespecialiseerde geneeskunde, is onze grootste zorg, want het is van primordiaal belang dat het overheidsgeld goed wordt besteed.


Que fera le ministre pour promouvoir cette Convention au niveau international et soutenir ainsi une campagne internationale, et faire de la lutte contre la violence sexuelle une préoccupation majeure de notre politique étrangère ?

Wat zal de minister doen om dit verdrag internationaal te promoten en zo een internationale campagne te ondersteunen en van de strijd tegen seksueel geweld een hoofdbekommernis te maken van ons buitenlands beleid?


Notre préoccupation majeure consistera à éviter la déliquescence de l’État.

Wat we vooral willen voorkomen is dat deze staat mislukt.


La croissance est notre préoccupation majeure dans tous les aspects de nos travaux -- qu'il s'agisse d'améliorer le marché unique, de lutter contre le chômage ou d'encourager les échanges et l'innovation.

Groei staat in alle opzichten voorop in hetgeen wij ondernemen, van verbetering van de interne markt, tot bestrijding van de werkloosheid, en bevordering van handel en innovatie.


Mais je voudrais aujourd’hui concentrer mon propos sur ce qui doit être notre préoccupation majeure immédiate: l’économie européenne.

Maar ik zou mijn betoog vandaag willen toespitsen op hetgeen onze voornaamste onmiddellijke zorg is: de Europese economie.


Il est paradoxal de constater que tandis que les membres du Parlement européen sont prêts à aborder véritablement la criminalité transfrontalière grave – par l’octroi notamment de davantage de pouvoirs à Eurojust, notre préoccupation majeure étant le respect des droits humains – les États membres prêchent une chose mais en légifèrent une autre.

Het valt moeilijk met elkaar te rijmen dat de leden van het Europees Parlement enerzijds bereid zijn nu echt ernstige grensoverschrijdende criminaliteit aan te pakken, met inbegrip van het verlenen van meer bevoegdheden aan Eurojust, waarbij men zich wel zorgen maakt over het respect voor de mensenrechten, terwijl de lidstaten anderzijds het één prediken en het ander in hun wetgeving doen.


C’est pourquoi notre préoccupation majeure consiste à respecter nos priorités de principe.

Onze primaire doelstelling is dan ook het realiseren van onze beleidsprioriteiten.


De manière générale, notre préoccupation majeure consiste maintenant à exiger de tous nos partenaires le même respect et la même application, sans mauvaise interprétation, différenciation ou approche sélective.

Voor ons is dit een algemeen beginsel dat niet verkeerd, gedifferentieerd of selectief geïnterpreteerd en toegepast mag worden.


La mobilité des étudiants et des enseignants, la place de l'éducation dans la société de l'information, le développement d'"écoles de la seconde chance" visant à réintégrer dans le circuit scolaire des jeunes ayant échoué dans le système classique.Ce sont là quelques unes des préoccupations majeures auxquelles les systèmes éducatifs devront répondre à un moment où l'accélération du progrès technique, l'irruption des technologies de l'information, et l'adaptation permanente des qualifications qu'exigent ces mutations remettent en cause notre modèle tr ...[+++]

De mobiliteit van studenten en onderwijsgevenden, de plaats van het onderwijs in de informatiemaatschappij, de ontwikkeling van "tweede- kansscholen" die de herintegratie in het schoolcircuit beogen van de jongeren die in het klassieke systeem gefaald hebben .Dat zijn enkele van de voornaamste bezorgdheden waarop de onderwijsstelsels een antwoord moeten geven op een moment waarop de steeds snellere technische vooruitgang, het binnendringen van informatietechnologieen en de permanente aanpassing van de kwalificaties die deze veranderingen vergen, ons traditionele onderwijsmodel op losse schroeven zetten.


w