Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre résolution appelle donc » (Français → Néerlandais) :

Rappelant que la lutte contre les changements climatiques est un facteur de compétitivité, notre résolution appelle à la sensibilisation de tous les secteurs industriels au problème des «fuites carbone» et à l’arrêt des subventions aux énergies fossiles, notamment les exonérations de taxe pour le transport aérien.

In onze resolutie herinneren we eraan dat de strijd tegen de klimaatverandering gevolgen heeft voor onze concurrentiepositie en doen we een oproep om alle industriële sectoren bewust te maken van het gevaar van koolstoflekken, en om een einde te maken aan de subsidiëring van fossiele brandstoffen, in het bijzonder aan de belastingvrijstellingen voor de luchtvaartsector.


Au Parlement européen, nous avons explicitement, au travers de notre résolution, appelé la Commission et le Conseil à s'atteler à la question des salaires sectoriels minimaux, et demandé à la Commission d'évaluer les résultats de la stratégie de Lisbonne sous un autre angle, en tenant compte du problème de la marginalisation sociale croissante.

Wij in het Europees Parlement riepen in onze resolutie de Commissie en de Raad expliciet op de kwestie van het minimumloon per sector aan te pakken, en we riepen de Commissie op de resultaten van de Lissabonstrategie anders te bezien in het licht van de toenemende maatschappelijke marginalisatie.


Notre résolution met donc l’accent sur la nécessité de remplacer la «stratégie de Lisbonne» par une stratégie européenne de solidarité et de développement durable qui ouvre de nouveaux horizons pour une Europe du plein emploi, sans discriminations, avec des emplois décents, des droits garantis, de meilleurs salaires, une cohésion sociale et économique, une protection adéquate et une sécurité sociale universelle et publique, en résumé garantissant une plus grande justice sociale.

In onze ontwerpresolutie dringen we er daarom op aan, de Lissabon-strategie te vervangen door een European strategy for solidarity and sustainable development (Europese strategie voor solidariteit en duurzame ontwikkeling), die nieuwe horizonten kan openen voor een Europa van volledige werkgelegenheid zonder discriminatie, van behoorlijke banen, betere lonen, economische en sociale samenhang en adequate bescherming en door de overheid gegarandeerde sociale zekerheid voor iedereen. Kortom: die een garantie is voor meer sociale rechtvaa ...[+++]


Cette résolution appelle donc vivement la Commission et le Conseil, une fois de plus, à insister auprès du gouvernement chinois, profitant des relations particulièrement privilégiées que nous entretenons en ce moment, pour qu’il accepte que Taïwan obtienne le statut d’observateur à l’Organisation mondiale de la santé, ou au moins à l’Assemblée mondiale de la santé.

Met deze resolutie verzoeken wij de Commissie en de Raad nogmaals met klem om er bij de regering van de Volksrepubliek China op aan te dringen – met gebruikmaking van de bijzondere voorkeursbetrekkingen die we op dit moment hebben – dat zij ermee instemt dat Taiwan de status van waarnemer krijgt in de Wereldgezondheidsorganisatie, of ten minste in de Wereldgezondheidsvergadering.


Article 1. Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier à la Banque européenne pour le Reconstruction et le Développement le consentement de la Belgique d'une souscription de 20 529 actions sujettes à appel, en vertu de la Résolution n° 128 relative à la deuxième augmentation générale du capital de la Banque, adoptée par le Conseil des Gouverneurs de la Banque le 14 mai 2010.

Artikel 1. Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling ter kennis te brengen dat België erin toestemt een inschrijving toe te kennen voor 20 529 opvraagbare aandelen overeenkomstig de Resolutie nr. 128 betreffende de tweede algemene verhoging van het kapitaal van de Bank goedgekeurd op 14 mei 2010 door de Raad van Gouverneurs van de Bank.


Article 1. Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier à la Banque asiatique de Développement le consentement de la Belgique d'une souscription de 24.080 actions, dont 23.117 actions appelables et 963 actions à verser, en vertu de la Résolution n° 336 relative à la cinquième augmentation générale du capital de la Banque asiatique de Développement adoptée par le Conseil des Gouverne ...[+++]

Artikel 1. Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om de Aziatische Ontwikkelingsbank ter kennis te brengen dat België erin toestemt een inschrijving toe te kennen voor 24.080 aandelen, waarvan 23.117 opvraagbare aandelen en 963 te storten aandelen overeenkomstig de Resolutie nr. 336 betreffende de vijfde algemene verhoging van het kapitaal van de Aziatische Ontwikkelingsbank goedgekeurd op 29 april 2009 door de Raad van Gouverneurs van de Bank.


Notre résolution appelle donc à mettre fin à cette situation.

In onze resolutie verzoeken wij daarom een einde te maken aan deze situatie.


33. constate que, malgré l'ensemble des résolutions, appels et recommandations adoptés et lancés par différentes institutions internationales et européennes, les femmes ne participent p as encore pleinement à la prévention et à la résolution des conflits, aux opérations de maintien de la paix et au rétablissement de cette dernière; prend donc acte de ce que le problème n'est pas de faire d ...[+++]

33. stelt vast dat ondanks alle resoluties, oproepen en aanbevelingen van verschillende internationale en Europese instellingen vrouwen nog steeds niet ten volle zijn betrokken bij conflictpreventie en -oplossing, vredeshandhavingsoperaties en het herstel van de vrede; constateert bijgevolg dat het probleem niet het gebrek aan nieuwe aanbevelingen is, en dringt daarom aan op de indiening van een specifiek actieprogramma waarin de juiste maatregelen voor de uitvoering ervan worden aangegeven, de obstakels worden gemeten en wordt aangegeven hoe de resultaten kunnen worden gecontroleerd; dringt er ...[+++]


Notre résolution a donc pour but d'insister sur l'attention qu'il faut continuer à porter à la lutte contre les mines antipersonnel, de souligner le courage et l'expertise des démineurs belges qui travaillent au péril de leur vie sur le terrain à neutraliser ces engins et de mettre en valeur l'action de nos diplomates qui, sur le plan normatif, veillent au financement et à la mise en oeuvre des actions prévues par la communauté internationale à l'égard des victimes.

Onze resolutie heeft dus tot doel te beklemtonen dat we blijvend aandacht moeten opbrengen voor de strijd tegen antipersoonsmijnen. De resolutie huldigt ook de moed en de deskundigheid waarmee Belgische ontmijners, met gevaar voor hun eigen leven wapentuig ontmijnen, en de inzet waarmee onze diplomaten een normatief oog in het zeil houden bij de financiering en de uitwerking van de door de internationale gemeenschap geplande acties voor de slachtoffers.


La résolution vient donc vraiment à point nommé mais il convient de rappeler que, traditionnellement, le champ d'action de notre diplomatie se situe en Afrique, et en particulier en République démocratique du Congo, en Europe et enfin, à des occasions particulières comme notre présence au Conseil de sécurité, aux Nations unies.

De resolutie komt dus op het gepaste tijdstip, al ligt het zwaartepunt van onze diplomatieke activiteit traditioneel in Afrika, meer bepaald in de Democratische Republiek Congo, in Europa en, bij bijzondere gelegenheden zoals het lidmaatschap van de Veiligheidsraad, in de Verenigde Naties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre résolution appelle donc ->

Date index: 2024-06-05
w