Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre soutien durera jusqu » (Français → Néerlandais) :

L'action belge dans ce domaine prend des formes différentes, allant de notre soutien aux résolutions de l'ONU (17/19 et 27/32), et les déclarations transrégionales sur ce thème au Conseil des droits de l’homme, jusqu’au travail de plaidoyer et lobbying dans les forums de l’ONU à Genève et à New-York ainsi que dans les positions bilatérales.

De Belgische actie in dit domein neemt verschillende vormen aan, gaande van onze steun aan VN-resoluties (17/19 en 27/32), en transregionale verklaringen omtrent dit thema in de Mensenrechtenraad tot advocacy and lobbying in VN-fora in Genève en New York evenals bilaterale posten.


Au niveau européen, le débat sur le futur cadre financier pour l'Union applicable jusqu'en 2013 («les perspectives financières») doit tirer les conséquences de notre ambition dans le cadre de la stratégie de Lisbonne et garantir un soutien aux priorités de celle-ci au sein du futur budget de l'UE.

Op Europees niveau moet in het debat over het toekomstige financiële kader van de Unie tot 2013 (“de Financiële Vooruitzichten”) rekening gehouden worden met onze ambities in verband met Lissabon: de prioriteiten van Lissabon moeten ondersteund worden in de toekomstige EU-begroting.


Cela veut dire que notre soutien durera jusqu’au moment où nous verrons que, dans le programme entier de la Commission, ces éléments vont se retrouver, c’est-à-dire une nouvelle stratégie communautaire intégrée, un plan d’assainissement du secteur bancaire, au-delà des choses que vous avez répétées aujourd’hui dans votre discours, un budget qui est basé sur des ressources propres et aussi l’examen à mi-parcours de la supervision financière.

Dat wil zeggen dat onze steun overeind blijft zolang we in elk onderdeel van het programma van de Commissie deze elementen terugvinden: een nieuwe geïntegreerde communautaire strategie, een plan om de bankensector te saneren – en dat plan moet verder gaan dan wat u vandaag in uw toespraak herhaald heeft –, een begroting die gebaseerd is op eigen middelen en een tussentijdse herziening van het financieel toezicht.


Notre soutien s'étendra jusque 2007, mais dès à présent je tiens à exprimer ma satisfaction pour le lancement des activités opérationnelles qui vient d'avoir lieu.

Onze steun loopt tot 2007, maar reeds vandaag wens ik mijn tevredenheid te uiten met de lancering van de operationele activiteiten die net heeft plaatsgevonden.


Le 19 mars 2010, le gouvernement a décidé que la Belgique resterait présente jusqu'à la fin 2011 en Afghanistan, avec un nombre maximum de 626 militaires: à Kaboul, au Regional Command North à Kunduz où sont présents une centaine de militaires, une Provincial Reconstruction Team et deux Operational Mentoring and Liaison Team, ainsi que notre escadrille F-16 à Kandahar avec comme soutien un détachement de cent vingt-cinq militaires ...[+++]

Op 19 maart 2010 beslist de regering dat België tot eind 2011 in Afghanistan aanwezig zou blijven, met maximaal 626 militairen : in Kabul, in het Regional Command North in Kunduz waar een hondertal militairen aanwezig zijn, een Provincial Recontstruction Team en twee Operational mentoring and Liaison Teams en ons F-16-escadrille in Kandahar, ondersteund door een detachement van honderdvijfentwintig militairen (voornamelijk piloten, technici, missieplanners en ondersteuningspersoneel).


5) Lors de sa réunion à Bruxelles les 15 et 16 décembre 2005, le Conseil européen a invité la Commission à prendre les mesures nécessaires pour que se poursuive le soutien de l'Union en faveur du Fonds qui entre dans la phase ultime et décisive de ses travaux, laquelle durera jusqu'en 2010.

(5) Op zijn bijeenkomst van 15 en 16 december 2005 in Brussel heeft de Europese Raad de Commissie verzocht het nodige te doen met het oog op verdere communautaire steun voor het Fonds, aangezien het toen net de cruciale slotfase van zijn werk tot 2010 inging.


– (IT) Par ce vote, le Parlement européen a exprimé sa confiance dans le Médiateur européen, dont le mandat durera jusqu’à la fin de notre législature.

- (IT) Met deze stem heeft het Europees Parlement zijn vertrouwen uitgesproken in de Europese Ombudsman, wiens termijn net zolang zal duren als ons parlementair mandaat.


Il a invité la Commission à prendre les mesures nécessaires pour que se poursuive le soutien de l'UE en faveur de ce fonds qui entre dans la phase ultime et décisive de ses travaux, laquelle durera jusqu'en 2010.

Hij heeft de Commissie verzocht het nodige te doen met het oog op verdere EU-steun voor het Fonds, nu het de cruciale slotfase van zijn werk tot 2010 ingaat.


Notre soutien s'étendra jusque 2007, mais dès à présent je tiens à exprimer ma satisfaction pour le lancement des activités opérationnelles qui vient d'avoir lieu.

Onze steun loopt tot 2007, maar reeds vandaag wens ik mijn tevredenheid te uiten met de lancering van de operationele activiteiten die net heeft plaatsgevonden.


Nous considérons que notre priorité actuelle est de réaffirmer notre soutien à la CIPD et vis-à-vis des engagements du Caire et de contrer la campagne mondiale qui les dénigre, afin de consolider les progrès accomplis jusqu’à présent et de favoriser la poursuite du travail de grande qualité effectué en matière de santé et de droits sexuels et reproductifs à tous les niveaux.

Momenteel zien we het als onze voornaamste doelstelling om onze steun aan de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling en de toezeggingen die in Caïro zijn gedaan, opnieuw te bevestigen en tegenwicht te bieden aan de wereldwijde campagne ertegen, om de voortgang die tot dusverre is bereikt te consolideren en de waardevolle activiteiten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten op alle niveaus te blijven steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre soutien durera jusqu ->

Date index: 2021-03-27
w