Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre vie quand " (Frans → Nederlands) :

Nous sommes, vous êtes, dans notre vie quotidienne, tour à tour, consommateurs, utilisateurs de services, épargnants, actionnaires, travailleurs, artisans, et l’objectif est que la mobilité soit facilitée par-delà les frontières, que les qualifications professionnelles, les compétences, les droits sociaux soient respectés et reconnus, que l’on puisse accéder à des services publics de qualité, que l’on puisse être rassuré ou sécurisé quand on achète des produits, par internet ou autrement, qu’on n’ait pas de double imposition.

In ons dagelijks leven zijn wij allemaal, afwisselend, consumenten, gebruikers van diensten, spaarders, aandeelhouders, werknemers, ambachtslieden, en de bedoeling is dat grensoverschrijdende mobiliteit wordt vergemakkelijkt, dat beroepskwalificaties, vaardigheden en sociale rechten worden gerespecteerd en erkend, dat we toegang hebben tot kwalitatief hoogwaardige overheidsdiensten, dat we met een gerust hart producten kunnen kopen via internet of anderszins, en dat we niet dubbel belasting hoeven te betalen.


Adapter notre politique à l’évolution de la société et la rendre plus proche de la vie quotidienne: adapter la législation sur les consommateurs à l’ère numérique et s’attaquer aux problèmes rencontrés par les consommateurs quand ils achètent en ligne; tenir compte des besoins des consommateurs vulnérables; faciliter les choix durables.

Aanpassing van beleid aan maatschappelijke veranderingen, en ervoor zorgen dat het beleid aansluit op het dagelijkse leven, door de consumentenwetgeving af te stemmen op het digitale tijdperk en problemen aan te pakken waar onlineconsumenten mee te maken hebben, door rekening te houden met de behoeften van kwetsbare consumenten; en door duurzame opties gemakkelijk te maken.


Nous n’arrivons pas à convaincre une partie de cette Assemblée, mais aussi la Commission, qu’il serait quand même nécessaire – avant de nous demander à nous, Parlement européen, notre avis sur des questions qui vont influencer directement la vie des gens là-bas – que leurs parlements puissent d’abord se prononcer.

We slagen er niet in om een deel van deze vergadering, maar ook de Commissie, ervan te overtuigen dat die parlementen zich eerst moeten uitspreken voordat men ons, het Europees Parlement, om een mening vraagt over kwesties die het leven van de mensen daar rechtstreeks aangaan.


Quand, dans la vie, nous opérons des choix, que ce soit notre formation ou notre profession, les liens que nous tissons ou l'appartenance sociale et culturelle dans laquelle nous nous reconnaissons, nos décisions ne sont pas prises ex nihilo.

Wanneer wij keuzes maken in ons leven, bijvoorbeeld op het gebied van opleiding, carrière, relaties en sociale en culturele affiniteiten, zijn dat geen op zichzelf staande keuzes.


La photo a été utilisée pour promouvoir le projet «Notre vie quand nous serons âgés II», qui relève du programme territorial européen «Périphérie septentrionale».

De foto werd gebruikt ter promotie van het project "Ons leven als ouderen II" (Our Life as Elderly II), dat deel uitmaakt van het Europees territoriaal programma "noordelijke periferie".


Il peut en effet paraître dérisoire, voire affligeant en première analyse, que notre Parlement établisse une nouvelle résolution sur ce sujet, cette fois pour protéger des pierres, si chargées d'histoire qu'elles puissent être, quand des vies humaines continuent d'être sacrifiées tous les jours dans l'infernal engrenage de la violence et de la peur, du sang et de la vengeance, qui s'est mis en mouvement sur cette terre à laquelle nous sommes si nombreux à être attachés.

Het kan lachwekkend – of, op het eerste gezicht, bedroevend – overkomen dat dit Parlement alweer een resolutie over het Midden-Oosten opstelt, en dan nog wel over de bescherming van stenen. Hoe belangrijk die stenen historisch gezien ook mogen zijn, het neemt allemaal niet weg dat er elke dag weer mensen omkomen in deze duivelse spiraal van geweld, angst, bloed en wraak die deze regio, waar zo velen van ons aan verknocht zijn, in haar greep houdt.


Notre but est de sauver des vies. Quand nous atteindrons cet objectif, alors nos mesures deviendront populaires».

Als die doelstelling wordt gehaald, zullen de maatregelen populair worden.


La Commission européenne vient d'ailleurs de lui adresser un avis motivé, dernière étape de la procédure d'infraction avant le renvoi de notre pays devant la Cour de Justice de l'UE. 1. a) Où en est la transposition de la directive vie privée et communications électroniques? b) Quand cette directive sera-t-elle transposée?

De Europese Commissie stuurt België nu een gemotiveerd advies, de laatste stap van een EU-inbreukprocedure voor een verwijzing naar het EU-Hof van Justitie. 1. a) Hoever staat u met de omzetting van de richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie? b) Tegen welke datum zal de omzetting een feit zijn?




Anderen hebben gezocht naar : dans notre     sécurisé quand     adapter notre     consommateurs quand     parlement européen notre     notre avis     qu’il serait quand     soit notre     quand     projet notre vie quand     notre     quand des vies     puissent être quand     sauver des vies     des vies quand     renvoi de notre     commission européenne vient     électroniques b quand     notre vie quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre vie quand ->

Date index: 2025-01-14
w