Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre économie cale depuis » (Français → Néerlandais) :

Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'immobilier à des niveaux plus conformes à la situation économique sous-jacente.

Er zijn duidelijke aanwijzingen dat er na de vertraging van de economische activiteit sprake is van enig evenwichtsherstel, een vermindering van de grote tekorten op de lopende rekening die zich sinds 2007/2008 hebben opgehoopt, een opwaartse aanpassing van de lonen in landen met een overschot en een neerwaartse in landen met een tekort, en een terugkeer van de huizenprijzen in verschillende lidstaten naar een peil dat meer in overeenstemming is met de onderliggende economische voorwaarden.


Depuis les attentats du 22 mars 2016, on évoque de plus en plus les effets néfastes de ceux-ci sur notre économie.

Sinds de aanslagen van 22 maart 2016 bereiken ons steeds meer berichten over de negatieve impact die deze hebben op onze economie.


L'Union européenne met en oeuvre la stratégie de Lisbonne depuis quatre ans. Forte de cette dynamique, quelques progrès incontestables ont été accomplis, permettant d'amorcer la transition nécessaire vers une économie de la connaissance, compétitive, porteuse de croissance, d'emplois, de cohésion sociale et respectueuse de notre environnement.

De Europese Unie werkt nu vier jaar aan de tenuitvoerlegging van de Lissabon-strategie. Dankzij deze dynamiek is ontegenzeglijk vooruitgang geboekt, die het pad effent voor de noodzakelijke overgang naar een concurrerende kenniseconomie die in staat is groei, werkgelegenheid en sociale samenhang te creëren en die het milieu respecteert.


Depuis, notre pays est classé dans le top cinq européen du numérique sur base du classement Digital Economy and Society Index (DESI) établi par la Commission européenne.

In de ranking Digital Economy and Society Index (DESI) van de Europese Commissie bekleedt ons land een plaats in de Europese top vijf.


Cette étape ayant été franchie, le dossier est maintenant soumis à l'approbation de ma collègue, la ministre du Budget. 2. Pour mieux suivre le phénomène des start-ups et mesurer son évolution dans notre pays, une étude a été menée dans le cadre d'un marché public lancé par le SPF Économie qui collabore depuis l'attribution de ce marché public à la réalisation de l'étude.

Deze demarche is reeds achter de rug, en het dossier is nu ter goedkeuring overgemaakt aan mijn collega, de minister van Begroting. 2. Om het fenomeen van de start-ups beter te kunnen opvolgen en de evolutie ervan te meten in ons land, werd een studie uitgevoerd in het kader van een overheidsopdracht, gelanceerd door de FOD Economie, die al sinds de toewijzing van die opdracht meewerkt aan de verwezenlijking van de studie.


Notre économie cale depuis le lancement, en 2000, de la stratégie de Lisbonne. On dirait presque qu’un bogue du millénaire de taille continentale a infecté notre compétitivité et diminue notre détermination à prendre des décisions difficiles.

Sinds de strategie van Lissabon in 2000 gelanceerd is, heeft onze economie gestagneerd; het lijkt bijna alsof een “millenniumbug” van continentale afmetingen onze concurrentiekracht heeft aangetast en onze vastbeslotenheid om moeilijke beslissingen te nemen heeft verzwakt.


En effet, depuis des mois, dans ce Parlement, nous alertons la Commission sur le danger, pour notre économie intérieure, d'un certain nombre d'accords bilatéraux.

Al maandenlang waarschuwen wij in dit Parlement de Commissie voor het gevaar voor onze interne markt dat kan voortvloeien uit een aantal bilaterale overeenkomsten.


Aujourd’hui, nous devons nous imposer à nous-mêmes les règles que nous avons déjà imposées à notre économie et à nos pêcheurs depuis plusieurs années.

Nu moeten we onszelf regels geven die we al een aantal jaren aan onze economie en aan onze vissers hebben opgelegd.


Depuis 1990, année de lancement de Kyoto, notre économie a connu une croissance de 44 % en même temps que nos émissions de gaz à effet de serre ont diminué de neuf pour cent.

Sinds 1990, het beginpunt van Kyoto, is onze economie met 44 procent gestegen, terwijl de emissie van broeikasgassen bij ons met negen procent is gedaald.


L’enjeu, à présent, est simplement la survie de notre économie européenne, qui compte non seulement des grandes entreprises, dont nous sommes supposés financer les délocalisations, mais aussi des PME, qui ont également besoin de promotion et de soutien, et qui les attendent depuis trop longtemps.

Het gaat om het pure overleven van onze Europese economie, en die economie bestaat niet alleen uit grote concerns, die verwachten dat wij al hun bedrijfsverplaatsingen financieren, die bestaat ook uit het midden- en kleinbedrijf, dat eindelijk dezelfde rechten moet krijgen op steun en subsidies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre économie cale depuis ->

Date index: 2024-03-28
w