Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
APD
APP
Accord de partenariat dans le domaine de la pêche
Accord de partenariat de pêche
Accord-cadre de partenariat
CCNA
CCP
CPEA
Conseil de coopération nord-atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
Conseil de partenariat euroatlantique
Contrat cadre de partenariat
Contrat-cadre de partenariat
Mesure de partenariat
Mesure de renforcement du partenariat
Mesure visant à étayer le partenariat
Nouer des feuilles de tabac en paquet
Nouer des relations avec des compétiteurs sportifs
PFP
PPP
Partenariat pour la paix
Partenariat public-privé

Traduction de «nouer un partenariat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]

Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]


accord de partenariat dans le domaine de la pêche | accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable | accord de partenariat de pêche | APD [Abbr.] | APP [Abbr.]

partnerschapsovereenkomst inzake duurzame visserij


mesure de partenariat | mesure de renforcement du partenariat | mesure visant à étayer le partenariat

partnerschap stimulerende maatregel


accord-cadre de partenariat | contrat cadre de partenariat | contrat-cadre de partenariat | ACP [Abbr.] | CCP [Abbr.]

kader-partnerschapsovereenkomst | KPO [Abbr.]


Partenariat pour la paix [ PFP ]

Partners voor de vrede [ PFP ]


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


nouer des feuilles de tabac en paquet

tabaksbladeren in bussels binden


nouer des relations avec des compétiteurs sportifs

relaties met andere sporters opbouwen | relaties met medesporters opbouwen


partenariat public-privé [ PPP ]

publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de nouer un partenariat avec l’industrie sur la cybersécurité couvrant les technologies et la sécurité des réseaux en ligne.

een partnerschap met de industrie voor cyberveiligheid op het gebied van technologieën en online netwerkbeveiliging.


L’une des solutions consiste à nouer des partenariats et à passer des accords avec les employeurs prévoyant une aide à l’embauche des jeunes à risque.

Een mogelijkheid is het aangaan van partnerschappen en overeenkomsten met werkgevers waaraan bijzondere ondersteuning voor de aanwerving van zich in de gevarenzone bevindende jongeren wordt geboden.


2. L'Institut peut également inviter des organisations vouées à la poursuite des mêmes objectifs en matière de renforcement de la démocratie à nouer un partenariat stratégique en vue d'une coopération mutuelle sur le moyen ou le long terme.

2. Het Instituut kan tevens organisaties uitnodigen die vergelijkbare doelstellingen nastreven op het gebied van de opbouw van democratie, teneinde een strategisch partnerschap aan te gaan voor wederzijdse samenwerking op middellange en lange termijn.


Afin de répondre à ce dernier critère, les associations en charge de personnes handicapées peuvent nouer des partenariats ;

Om aan dit criterium te kunnen voldoen, kunnen verenigingen van personen met een handicap een samenwerkingsverband aangaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24)Le Cadre de Sendai prévoit notamment les mesures suivantes: rendre les infrastructures locales et nationales plus résilientes aux catastrophes, promouvoir l'innovation, créer une meilleure articulation entre la recherche, la dimension politique et les opérations, nouer des partenariats avec le secteur privé et prendre en compte la gestion des risques de catastrophe à tous les niveaux.

(24)Dit houdt in dat infrastructuur op lokaal en nationaal niveau meer rampenbestendig wordt gemaakt, door innovatie te bevorderen, meer doeltreffende koppelingen tussen onderzoek, beleid en operaties te creëren, partnerschappen met de particuliere sector te ontwikkelen en de risicobeheersing bij rampen te integreren.


Il permettra de resserrer les liens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Tunisie, d'autre part, et de nouer des relations basées sur la réciprocité et le partenariat.

Door middel van deze overeenkomst zullen de banden tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en Tunesië, anderzijds, worden versterkt en zullen betrekkingen op basis van wederkerigheid en partnerschap tot stand worden gebracht.


L'intervention en Afghanistan et en Irak a permis à la Russie de récupérer les pays antiaméricain et de nouer de nouveaux partenariats.

Dankzij de interventie in Afghanistan en in Irak kan Rusland vijanden van Amerika tot vriend maken en nieuwe partnerschappen tot stand brengen.


Dans sa recommandation, la Commission engage les États membres à élaborer des programmes fiables et à nouer des partenariats en vue de rassembler sur Europeana 30 millions d'objets d'ici 2015 (contre19 millions à l'heure actuelle), à mettre en ligne davantage d'œuvres protégées par des droits d'auteur mais qui ne sont plus disponibles dans le commerce, et à adapter les législations et stratégies nationales afin de garantir la conservation à long terme du matériel numérique.

In de aanbeveling worden de lidstaten aangemaand gedegen plannen te ontwikkelen en partnerschappen aan te gaan om tegen 2015 30 miljoen objecten op Europeana te plaatsen, tegenover 19 miljoen objecten die nu reeds beschikbaar zijn, meer auteursrechtelijk beschermd en niet verhandeld materiaal online te brengen en de nationale wetgeving en strategieën aan te passen met het oog op langdurige bewaring van digitaal materiaal.


Les États membres et les entreprises doivent prendre des engagements forts et à long terme pour nouer des partenariats stratégiques.

De lidstaten en het bedrijfsleven moeten sterke verbintenissen op lange termijn aangaan om strategische partnerschappen te sluiten.


Il convient par ailleurs de conclure des partenariats et de nouer des alliances dans la gestion des dossiers mondiaux comme la réforme de l'ONU, l'OMC, l'environnement et d'autres fléaux comme la criminalité internationale, le terrorisme ou la propagation du VIH/sida.

Er zullen partnerschappen en allianties worden aangegaan voor het oplossen van mondiale problemen op gebieden zoals de hervorming van de VN, de WTO, het milieu of andere uitdagingen zoals internationale misdaad, terrorisme of de opmars van HIV/AIDS.


w