Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous abolissons l’opt-out » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil souhaitait parvenir à un accord avec le Parlement sur la question clé de l’opt-out et était prêt à accéder aux exigences du Parlement et à accepter ses autres propositions telles que, par exemple, l’interdiction de l’opt-out pendant la période d’essai et la suppression du temps de travail hebdomadaire maximum pour l’opt-out , même si nous estimions naturellement agir à l’encontre des intérêts des travailleurs.

De Raad was tevens bereid om een akkoord te sluiten met het Parlement met betrekking tot de cruciale opt-outkwestie, was bereid het Parlement hierin tegemoet te komen en heeft ook andere voorstellen van het Parlement overgenomen, zoals bijvoorbeeld het verbod op het sluiten van een opt-outregeling tijdens de proeftijd. Ook heeft de Raad afgezien van een maximale wekelijkse arbeidstijd voor de opt-out, ook al hadden wij natuurlijk het gevoel daarmee tegen het belang van de werknemers in te druisen.


Le Conseil souhaitait parvenir à un accord avec le Parlement sur la question clé de l’opt-out et était prêt à accéder aux exigences du Parlement et à accepter ses autres propositions telles que, par exemple, l’interdiction de l’opt-out pendant la période d’essai et la suppression du temps de travail hebdomadaire maximum pour l’opt-out, même si nous estimions naturellement agir à l’encontre des intérêts des travailleurs.

De Raad was tevens bereid om een akkoord te sluiten met het Parlement met betrekking tot de cruciale opt-outkwestie, was bereid het Parlement hierin tegemoet te komen en heeft ook andere voorstellen van het Parlement overgenomen, zoals bijvoorbeeld het verbod op het sluiten van een opt-outregeling tijdens de proeftijd. Ook heeft de Raad afgezien van een maximale wekelijkse arbeidstijd voor de opt-out, ook al hadden wij natuurlijk het gevoel daarmee tegen het belang van de werknemers in te druisen.


En guise de conclusion, je voudrais seulement dire que nous sommes extrêmement déçus de ne pas être parvenus à un accord, mais que si vous continuez de refuser de regarder la réalité en face, à savoir que 15 des 27 États membres utilisent l’opt-out et que le nombre de travailleurs est actuellement insuffisant dans certaines professions pour le travail à faire, en particulier dans les nouveaux États membres, l’opt-out continuera d’ê ...[+++]

Om het geheel af te sluiten, wil ik nog zeggen dat het ons ongelooflijk spijt dat we niet tot een akkoord zijn gekomen. Ook wilde ik nog kwijt dat wanneer u blijft weigeren de werkelijkheid van alledag onder ogen te zien, namelijk dat 15 van de 27 lidstaten gebruik maken van de opt-out en er in vele beroepen, met name in de nieuwe lidstaten, eenvoudigweg niet genoeg arbeidskrachten zijn om alles geheel volgens de regels te doen, dat de opt-out dan onvermijdelijk overeind blijft.


Néanmoins, si nous abolissons l’opt-out , nous devons trouver une solution aux périodes d’astreinte. En effet, un nombre croissant de pays réagissent aux arrêts de la Cour de justice en menaçant de recourir à l’opt-out dans des secteurs tels que les soins de santé et les soins aux personnes âgées.

Wie de opt-out wil laten verdwijnen, moet evenwel een oplossing vinden voor de wachtdiensten, want na de arresten van het Hof van Justitie dreigen steeds meer landen een beroep te doen op de opt-out voor sectoren als gezondheidszorg en ouderenzorg.


Néanmoins, si nous abolissons l’opt-out, nous devons trouver une solution aux périodes d’astreinte. En effet, un nombre croissant de pays réagissent aux arrêts de la Cour de justice en menaçant de recourir à l’opt-out dans des secteurs tels que les soins de santé et les soins aux personnes âgées.

Wie de opt-out wil laten verdwijnen, moet evenwel een oplossing vinden voor de wachtdiensten, want na de arresten van het Hof van Justitie dreigen steeds meer landen een beroep te doen op de opt-out voor sectoren als gezondheidszorg en ouderenzorg.


Nous n'avons aucune idée des répercussions de cette initiative sur l'équilibre entre opting out et opting in.

We hebben geen enkel idee van de gevolgen van dit initiatief op het evenwicht tussen opting-out en opting-in.


Enfin, nous ne sommes par contre pas en faveur de la proposition de la Commission de maintenir l'opting-out (possibilité pour un État membre de ne pas appliquer la limite du temps de travail prévue par la directive moyennant l'accord individuel du travailleur).

Tot slot, zijn we daarentegen niet ter wille van het voorstel van de Commissie om de opting-out (mogelijkheid voor een lidstaat de arbeidsduurgrens voorzien bij de richtlijn middels het akkoord van de werknemer niet toe te passen) te handhaven.


En tant que socialistes, nous voudrions souligner les insuffisances du traité : le volet social et l'opting out en matière de charte des droits fondamentaux.

Als socialisten willen we wijzen op de tekortkomingen van het verdrag: het sociale gedeelte en de opting out met betrekking tot het Handvest van de grondrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous abolissons l’opt-out ->

Date index: 2022-05-21
w