Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "nous abstiendrons lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, je voudrais dire que nous comptons faire part de notre absolu respect pour des procédures judiciaires appropriées, et nous nous abstiendrons de commentaires.

Tot slot zou ik nog willen zeggen dat we een correcte gerechtelijke procedure ten volle en zonder commentaar respecteren.


Nous ne voulons pas nous y opposer, mais c’est la raison pour laquelle nous nous abstiendrons lors du vote sur cette question.

Wij zijn er niet tegen maar om deze reden zullen wij ons onthouden van stemming over dit onderwerp.


Nous ne voterons pas contre ce rapport, mais nous nous abstiendrons en espérant que, au moment où viendront les propositions législatives, le Parlement européen admettra la nécessité d'une réforme radicale.

We zullen niet tegen het verslag stemmen, maar ons onthouden van stemming in de hoop dat als er wetgevingsvoorstellen naar voren komen, het Parlement de noodzaak tot radicale hervorming zal herkennen.


Cependant, étant donné qu’il fait état de nombreuses préoccupations justifiées concernant les droits de l’homme, nous ne voterons pas contre son adoption mais nous nous abstiendrons de voter.

Aangezien het verslag echter een groot aantal gerechtvaardigde verlangens bevat op het gebied van de mensenrechten, zullen wij niet tegen het verslag stemmen, maar ons van stemming onthouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi - et nous le regrettons - nous nous abstiendrons de voter sur le rapport alors que nous sommes partisans d'une politique commune, principalement dans le domaine du droit d'asile.

Wij onthouden ons daarom van stemming over het verslag, wat wij jammer vinden, omdat wij voorstander zijn van een gemeenschappelijk asielbeleid.


- Nous nous abstiendrons lors du vote sur les projets de lois qui nous sont soumis parce que nous n'avons pas obtenu de réponse convaincante sur les remarques du Conseil d'État.

- Bij de stemming over voorliggende wetsontwerpen zullen wij ons onthouden omdat we geen afdoend antwoord hebben gekregen op de opmerkingen van de Raad van State.


C'est la raison pour laquelle nous nous abstiendrons lors du vote concernant cette résolution, tout en confirmant la priorité que nous réservons à ce dossier en matière de santé publique.

Dat is de reden waarom wij ons bij de stemming over de resolutie zullen onthouden, al blijven we overtuigd van het wezenlijk belang van dit dossier voor de volksgezondheid.


Il était selon nous possible de trouver des solutions plus élégantes, comme celle proposée dans l'amendement du CD&V. Si cet amendement est rejeté nous nous abstiendrons lors du vote sur l'ensemble.

Er waren volgens ons elegantere oplossingen mogelijk, zoals bijvoorbeeld in het amendement van CD&V. Indien het amendement van CD&V wordt verworpen zullen wij ons onthouden op het geheel.


Ces amendements n'ayant pas été adoptés, nous nous abstiendrons lors du vote et nous prendrons connaissance avec intérêt de l'évaluation qui aura lieu en 2013.

Daar deze amendementen niet werden aangenomen, zullen wij ons bij de stemming onthouden en kijken we met veel belangstelling uit naar de evaluatie van de regeling in 2013.


Si notre amendement est rejeté, nous nous abstiendrons lors du vote de la motion en raison de l’hypocrisie du texte.

Indien ons amendement wordt afgewezen, zullen we ons onthouden bij de stemming over de motie omwille van de hypocrisie van de tekst.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     nous abstiendrons lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous abstiendrons lors ->

Date index: 2022-06-30
w