Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous accueillerons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En novembre, nous accueillerons également un colloque sur «les droits de la femme en ces temps troublés» et consacrerons une partie du programme à trouver de nouvelles solutions pour lutter contre l'écart de rémunération.

In november houden wij ook een colloquium met als thema "Vrouwenrechten in turbulente tijden", waarbij een deel van het programma gewijd zal zijn aan het vinden van nieuwe oplossingen om de loonverschillen tussen vrouwen en mannen aan te pakken.


Avec l'Union européenne, nous appuyons l'introduction du suffrage universel pour les élections du Chef de l'exécutif en 2017 et du Conseil législatif en 2020 et nous accueillerons favorablement, toute solution menant à l'établissement d'un système électoral équitable octroyant un haut degré de participation politique à la population hongkongaise.

Samen met de Europese Unie steunen we de intrede van het algemene kiesrecht voor de verkiezingen van de hoogste bestuurder in 2017 en van de wetgevende raad in 2020. We zullen ook elke oplossing tot een evenwichtig kiessysteem met een hoge politieke deelnemingsgraad van de Hongkongse bevolking toejuichen.


Nos traducteurs sont ravis de rencontrer des jeunes gens qui, dans certains cas, pourraient très bien devenir leurs collègues, lorsque nous accueillerons la prochaine génération de traducteurs.

Onze vertalers genieten erg van de ontmoetingen met de jongeren; sommige scholieren kunnen zelfs ooit hun collega’s worden, wanneer wij de volgende generatie vertalers aanwerven.


Nous souhaitons élargir l’éventail de cours proposés par les partenaires originels, et nous accueillerons de nouveaux partenaires du monde entier qui partagent nos idées et nos pratiques pour un enseignement supérieur flexible et réactif».

We willen graag het cursusaanbod uitbreiden met meer cursussen van de startende partners, en we zullen nieuwe partners van over de hele wereld die onze visie en praktijk van flexibel, responsief hoger onderwijs delen van harte verwelkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, dans le cas de la Croatie, actuellement engagée dans des négociations, nous pouvons déclarer avec confiance que nous l’accueillerons lors de la prochaine vague d’élargissement, sur la base des critères de Copenhague.

Dienovereenkomstig kunnen we in het geval van Kroatië, waarmee momenteel onderhandelingen worden gevoerd, met een gerust hart stellen dat we het land volgens de criteria van Kopenhagen nog in deze cyclus als nieuwe lidstaat in onze club mogen begroeten.


De la même façon que d’autres anciens pays communistes ont été accueillis par le passé, nous accueillerons ces deux pays parmi nous, même si leurs économies sont à la traîne par rapport à la moyenne du reste de l’Europe.

Wij hebben deze landen, net als de andere voormalige communistische landen, toegelaten, ook al zijn hun economieën nog lang niet op het niveau van het gemiddelde van de andere EU-lidstaten.


De la même façon que d’autres anciens pays communistes ont été accueillis par le passé, nous accueillerons ces deux pays parmi nous, même si leurs économies sont à la traîne par rapport à la moyenne du reste de l’Europe.

Wij hebben deze landen, net als de andere voormalige communistische landen, toegelaten, ook al zijn hun economieën nog lang niet op het niveau van het gemiddelde van de andere EU-lidstaten.


«Le 1er mai 2004 sera une journée historique pour l'Europe, puisque nous accueillerons alors au sein de la famille de l'UE dix nouveaux pays membres et 75 millions de nouveaux citoyens de l'UE.

"Op 1 mei 2004 verwelkomen we 10 nieuwe lidstaten en 75 miljoen nieuwe burgers in de Europese Unie.


- (DE) Monsieur le Président, je dois dire que ce que nous venons d’entendre de la part de M. Alyssandrakis rappelle très étrangement un passé qui sera enfin définitivement derrière nous quand nous accueillerons dans quelques jours seulement les pays d’Europe centrale et orientale au sein de l’Union européenne.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat de woorden van de heer Alyssandrakis me op een bijna griezelige manier herinneren aan een verleden dat we over een paar dagen definitief achter ons zullen laten door de landen in Centraal- en Oost-Europa op te nemen in de Europese Unie.


Je suis pour ma part convaincu, moi qui œuvre activement pour une adhésion suédoise à l'euro, que nous prendrons d'ici quelques années la même décision pour la Suède que celle que nous prenons aujourd'hui pour la Grèce, autrement dit que nous accueillerons et reconnaîtrons la Suède comme membre à part entière de l'Union économique et monétaire et de la monnaie unique.

Ik zet me in voor een Zweedse deelname aan de euro en ik ben ervan overtuigd dat we over een aantal jaren hetzelfde besluit voor Zweden nemen dat we nu voor Griekenland nemen. Dat wil zeggen dat we Zweden verwelkomen en goedkeuren als volwaardig lid van de Economische en Monetaire Unie en de gezamenlijke munteenheid.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous accueillerons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous accueillerons ->

Date index: 2021-10-18
w