Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous adressons également " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais néanmoins ajouter ceci: nous nous adressons également aux Grecs.

Maar ik wil daaraan toevoegen: we doen ook een beroep op de Grieken.


Nous avons constaté que la BEI a également joué un rôle clé dans la recherche d’un compromis sur le budget grâce au mécanisme de financement du partage des risques; nous adressons également nos remerciements pour cela.

Met de Risk Sharing Finance Facility – ik moet helaas deze Engelse term gebruiken – heeft u ook een centrale rol gespeeld bij het tot stand brengen van een compromis over de begroting. Dank ook daarvoor.


Nous adressons également nos meilleurs vœux à M. Laschet pour ses nouvelles fonctions. Il nous manquera en tant qu’adversaire au sein de la commission des affaires étrangères.

Ik wil daarnaast de heer Laschet alle succes in zijn nieuwe functie wensen. Wij zullen hem als opponent in de Commissie buitenlandse zaken missen.


Nous l’adressons en premier lieu à Dieu, mais nous l’adressons également aux décideurs et aux économistes, à qui il incombe de distribuer équitablement les biens, tant au niveau mondial que national.

In de eerste plaats richten wij onze oproep tot God, maar tevens tot politici en economen, die de verantwoordelijkheid dragen voor de rechtvaardige verdeling van goederen, zowel op mondiaal als op nationaal niveau.


Nous l’adressons en premier lieu à Dieu, mais nous l’adressons également aux décideurs et aux économistes, à qui il incombe de distribuer équitablement les biens, tant au niveau mondial que national.

In de eerste plaats richten wij onze oproep tot God, maar tevens tot politici en economen, die de verantwoordelijkheid dragen voor de rechtvaardige verdeling van goederen, zowel op mondiaal als op nationaal niveau.


Nous adressons également des messages aux partis de l'opposition en leur demandant de participer, d'une façon loyale et coopérative, au processus électoral et d'éviter des actions violentes et antidémocratiques.

We richten ook boodschappen aan de oppositiepartijen en vragen hen loyaal en coöperatief deel te nemen aan het verkiezingsproces en gewelddadige en antidemocratische acties te vermijden.


En l'occurrence, ce n'est pas de moi qu'il s'agit mais de la carte blanche publiée dans Le Soir, qui dit également : « Nous nous adressons à la gauche, notre famille politique : camarades, cessez de fermer les yeux face à la montée en puissance d'un cléricalisme musulman intolérant, impérialiste et antiprogressiste ! ».

Overigens gaat het niet over mezelf maar over de opiniebijdrage in Le Soir die ook stelt: `Wij richten ons tot links, onze politieke familie: kameraden, sluit niet langer de ogen voor de groeiende macht van een onverdraagzaam, imperialistisch en antiprogressief moslimklerikalisme'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous adressons également ->

Date index: 2023-03-01
w