Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous affichons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons toujours ressenti une unité avec la Russie. C’est pourquoi je pense que, dans le domaine de l’énergie dans lequel nous affichons des faiblesses, nous devons faire savoir à la Russie que notre amitié peut perdurer mais qu’elle doit être régie par des règles claires, à l’instar de celles que respectent les gentlemen et que nous respectons depuis toujours, et que ces règles doivent aujourd’hui être écrites.

Onze constante met Rusland is er altijd een van eenheid geweest, en daarom moeten we Rusland waarschuwen dat we ook op energiegebied, waarop Europa tekorten heeft, als vrienden met elkaar om moeten blijven gaan, zij het dan aan de hand van een aantal duidelijke spelregels, zoals die welke ridders altijd hadden en wij altijd gehad hebben, en die nu een geschreven vorm krijgen.


Il convient d’en faire plus, et nous devons rester concentrés sur nos objectifs, mais nous réussirons, nous mènerons nos efforts à bien si nous affichons notre confiance.

Er moet meer worden gedaan en we mogen onze aandacht niet laten verslappen, maar we zullen winnen, we zullen slagen in deze inspanningen als we ons zelfvertrouwen laten zien.


S'agissant de cette politique, nous n'affichons ni la sagesse, ni l'intelligence nécessaire, et nous ferions mieux de nous en débarrasser.

Dit beleid is niet verstandig of intelligent genoeg en kan beter worden afgeschaft.


- (EN) Nous affichions et nous affichons de plus en plus d’intérêt, surtout que maintenant nous avons atteint le stade actuel de la proposition telle qu’elle est, car au début, il s’agissait plus d’une idée ou d’un concept et aujourd’hui, c’est un texte concret.

− (EN) Er is de laatste tijd sprake van toenemende belangstelling, zeker nu het voorstel het huidige stadium bereikt heeft. In het begin was het eerder een wat vaag idee, een concept, maar nu is het een concreet en tastbaar voorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous affichons une plus grande stabilité, grâce aux décisions que nous avons prises dans le cadre de l’Union économique et monétaire, mais nous avons une croissance moindre.

Onze beslissingen in het kader van de Economische en Monetaire Unie hebben dan wel een grotere stabiliteit gebracht, maar daar staat tegenover dat onze groei lager is.


J'ajoute que nous n'affichons aucun optimisme par rapport aux dépenses.

Ik voeg eraan toe dat we helemaal niet optimistisch zijn over de uitgaven.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous affichons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous affichons ->

Date index: 2025-01-24
w