Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous affirmons aujourd " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui, nous affirmons nos valeurs communes et nous marquons notre engagement en faveur d'un ensemble de 20 principes et droits.

Vandaag bevestigen we onze gemeenschappelijke waarden en onderschrijven we een reeks van 20 beginselen en rechten.


En deuxième lieu, nous affirmons aujourd’hui notre volonté de doter le marché unique d’un visage social.

De tweede boodschap die we vandaag afgeven, is dat we een sociale interne markt willen.


Permettez-moi de m’adresser à M. Schmidt, dont je respecte vraiment l’intelligence et la lucidité: soyez prudent avec les arguments que vous utilisez, car si nous affirmons aujourd’hui que nous ne pouvons pas imposer de taxe sur les transactions financières parce qu’il existe des paradis fiscaux, les citoyens européens se sentiront impuissants à un moment où nombre de ces institutions financières recommencent à faire des bénéfices.

Ik wil reageren op de opmerkingen van de heer Schmidt. Ik heb alle respect voor zijn intelligentie en luciditeit maar we moeten wel oppassen welke argumenten we gebruiken. Als we nu zeggen dat we de belasting op financiële transacties niet kunnen invoeren omdat er belastingparadijzen bestaan, dan wekken we bij de Europese burgers de indruk dat we machteloos zijn nu vele financiële instellingen weer winst maken.


Nous affirmons haut et fort que nous voulons garder notre indépendance à l’égard des États-Unis, mais aujourd’hui, Boeing semble manifestement s’intéresser à cet appel d’offres.

We blijven maar zeggen dat we een systeem willen dat niet afhankelijk is van de VS, maar nu is Boeing duidelijk geïnteresseerd in deze aanbesteding, dus dat lijkt ook niet meer helemaal waar te zijn.


Nous pouvons donc nous réjouir que ce que nous affirmons dans nos documents depuis déjà le traité de Rome en 1957 devient aujourd'hui une réalité.

Daarom kunnen we tevreden zijn over het feit dat de dingen die wij ons sinds het Verdrag van Rome van 1957 hebben voorgenomen, inmiddels een tastbare realiteit zijn geworden.


Nous affirmons la nécessité d'imposer aux États de consacrer les fonds ainsi dégagés à créer les emplois qui manquent cruellement aujourd'hui dans la santé, dans l'éducation, dans les transports publics et à développer les services publics aujourd'hui délaissés.

Wij vinden het noodzakelijk dat de lidstaten gedwongen worden om het geld dat hierdoor vrijkomt, aan te wenden voor het scheppen van banen, waaraan een nijpend tekort is in de gezondheidszorg, het onderwijs en het openbaar vervoer en voor het verbeteren van de openbare dienstverlening, die op dit moment verwaarloosd is.


Notre défense européenne n'est pas aujourd'hui à la hauteur de notre vocation, des prétentions que nous pourrions avoir ni de la volonté politique que nous affirmons au quotidien sur le poids que doit avoir l'Europe dans le monde.

Onze Europese defensie beantwoordt niet aan onze roeping, noch aan de politieke wil om Europa te doen gelden in de wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous affirmons aujourd ->

Date index: 2021-10-19
w