Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous aidons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous aidons nos clients par rapport à différentes questions et services à un seul endroit afin qu'ils ne se perdent pas dans la structure complexe du SPF Finances.

We helpen onze gebruikers op 1 plaats verder voor verschillende vragen en diensten, zonder dat ze verloren lopen in de complexe structuur van de FOD Financiën.


Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, s'est exprimé en ces termes: «Par cette proposition, nous facilitons la transition vers une économie circulaire et nous aidons les États membres à gérer l'eau potable de manière efficace dans l'utilisation des ressources.

Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, voegde hier aan toe: "Met dit voorstel vergemakkelijken wij de overgang naar een circulaire economie, en helpen wij de lidstaten om drinkwater op een efficiënte manier te beheren.


À mesure que les terroristes changent de tactique, nous intensifions l'assistance apportée aux États membres pour faire face à ces menaces: nous les aidons à protéger les espaces publics où la population se rencontre, tout en coupant l'accès des terroristes aux substances dangereuses entrant dans la fabrication d'engins explosifs et en tarissant les sources de financement du terrorisme».

Tegenover de steeds veranderende tactiek van de terroristen stellen wij intensievere ondersteuning voor de lidstaten bij het aanpakken van deze dreigingen: door te helpen bij het beschermen van de openbare ruimten waar mensen bijeenkomen, en door te voorkomen dat terroristen gevaarlijke materialen voor het maken van explosieven in handen krijgen en financieringsbronnen aanboren".


En permettant aux filles et aux garçons d'accéder à un enseignement de qualité, nous aidons à empêcher une génération perdue d'enfants dont la vie a été détruite par le conflit syrien.

Door jongens en meisjes in staat te stellen goed onderwijs te volgen, proberen we te voorkomen dat er door het conflict in Syrië een verloren generatie ontstaat van kinderen wier levens zijn ontwricht door het Syrische conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Günther H. Oettinger, commissaire européen pour l'économie et la société numériques, a, quant à lui, déclaré: «Grâce au programme MEDIA, nous aidons les créateurs à développer, à coproduire, à distribuer et à promouvoir leur travail artistique.

Günther H. Oettinger, commissaris voor Digitale Economie en Samenleving: "Met het MEDIA-programma helpen we scheppende kunstenaars bij de ontwikkeling, coproductie, distributie en promotie van hun artistieke werken.


«La situation se détériore sans cesse, en dépit des efforts courageux des organisations humanitaires et de l'aide rapide et massive apportée par la communauté internationale, notamment par l'UE. Nous aidons à faire la différence sur le terrain, mais les besoins dépassent la capacité de réaction de la communauté internationale. Nous devons unir nos efforts et fournir suffisamment de moyens de transport aérien et de matériel médical à nos partenaires afin de lutter contre cette menace», a, pour sa part, déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction ...[+++]

"De situatie wordt alsmaar slechter, ondanks de moedige inzet van humanitaire organisaties en ondanks een snelle en aanzienlijke steun van de internationale gemeenschap, waaronder de EU. We helpen het verschil te maken op het terrein, maar de behoeften zijn groter dan het vermogen van de internationale gemeenschap om te reageren". Wij moeten onze inspanningen bundelen en adequaat luchtvervoer en medische uitrusting ter beschikking van onze partners stellen om deze bedreiging het hoofd te kunnen bieden," aldus Kristalina Georgieva, Europees commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding.


Aidons ceux qui veulent venir chez nous déjà sur place, avant qu’ils ne prennent le bateau pour traverser la Méditerranée.

Laten we zij die plannen hebben om hierheen te komen ter plaatse helpen, voordat zij in bootjes de Middellandse Zee oversteken.


Nous aidons une ou deux personnes de manière individuelle, mais, ce faisant, nous n’aidons pas du tout les pays pauvres. Ce qu’il faut, c’est que ces personnes retournent dans leur pays, avec leur diplôme d’expert technologique en agriculture, en éducation ou dans n’importe quel autre domaine, afin de devenir l’élite et le moteur de l’économie.

Wat er moet gebeuren is dat die hoogopgeleide mensen terugkeren als deskundigen op het gebied van landbouw, onderwijs of welk ander gebied dan ook, om een elite en de motor van de economie te vormen.


Nous aidons une ou deux personnes de manière individuelle, mais, ce faisant, nous n’aidons pas du tout les pays pauvres. Ce qu’il faut, c’est que ces personnes retournent dans leur pays, avec leur diplôme d’expert technologique en agriculture, en éducation ou dans n’importe quel autre domaine, afin de devenir l’élite et le moteur de l’économie.

Wat er moet gebeuren is dat die hoogopgeleide mensen terugkeren als deskundigen op het gebied van landbouw, onderwijs of welk ander gebied dan ook, om een elite en de motor van de economie te vormen.


Comme a souligné le Vice-Président Antonio RUBERTI à cette occasion, "en encourageant l'intérêt des jeunes pour la science et la technologie, nous aidons à préparer les futures générations de chercheurs et d'ingénieurs dont l'Europe aura de plus en plus besoin".

Zoals Vice-voorzitter Antonio RUBERTI bij deze gelegenheid heeft onderstreept, "helpen wij, door de belangstelling van de jongeren voor wetenschap en technologie aan te moedigen, mee aan de voorbereiding van de toekomstige generaties onderzoekers en ingenieurs waaraan Europa meer en meer behoefte zal hebben".




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous aidons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aidons ->

Date index: 2021-09-29
w