Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aimerions donc » (Français → Néerlandais) :

Nous le constatons aussi au travers des propositions de loi en discussion; nous aimerions donc que lors de leur traitement, la commission soit attentive à la question de l'harmonisation.

Dat merken we ook aan de wetsvoorstellen die nu ter bespreking liggen. We zouden het dan ook waarderen indien de commissie bij de behandeling van de wetsvoorstellen aandacht heeft voor de harmonisatie.


Dans le cadre de la réforme des pensions nous aimerions donc savoir :

In het kader van de pensioenhervorming hadden we dan ook graag geweten:


Nous aimerions donc exprimer notre solidarité la plus totale aux victimes de cette triple catastrophe, alors que les pertes humaines et les dégâts matériels n’ont pas encore été entièrement évalués.

Daarom betuigen wij de grootste solidariteit met de slachtoffers van deze driedubbele ramp, en wel op een moment waarop de menselijke en materiële verliezen nog niet volledig bekend zijn.


29. En guise de conclusion nous aimerions souligner la responsabilité individuelle de chaque citoyen et donc également de chaque membre de nos deux assemblées.

29. Ter afsluiting willen wij elke burger en bijgevolg ook ieder van u op zijn individuele verantwoordelijkheid wijzen.


Ce que nous aimerions donc savoir, Madame la Commissaire, c’est ce que vous prévoyez justement pour nous permettre d’être tout à fait prêts à affronter ce virus qui risque de se développer, qui va peut-être muter d’ici là.

Daarom zouden wij graag willen weten, mevrouw de commissaris, wat u precies van plan bent om ervoor te zorgen dat wij volledig voorbereid zijn om dit virus aan te pakken, dat zich dreigt te ontwikkelen, dat in de tussentijd misschien zal muteren.


Nous aimerions donc que la Commission prenne des mesures pour promouvoir cette alternative.

Daarom zouden we ons ervoor willen inzetten dat de Commissie stappen onderneemt om dit alternatief te bevorderen.


Nous aimerions donc remercier particulièrement M. Zaleski de ne pas avoir cédé à la pression et, une fois encore, pour son excellent rapport.

We bedanken daarom de heer Zaleski voor het feit dat hij niet toegaf aan de druk, en nogmaals dank voor een uitstekend verslag.


Nous n’aimerions pas avoir l’air d’être à la traîne par rapport à la Commission européenne, le Parlement a donc adopté trois différentes résolutions sur ces 24 dispositions, en suivant trois procédures différentes.

We willen niet bij de Europese Commissie achterblijven, dus heeft het Parlement drie verschillende resoluties aangenomen op deze 24 kaders, volgend op drie verschillende procedures.


Nous aimerions donc obtenir, pour chaque centre ouvert, des données exactes relatives aux disparitions au cours des dernières années.

Graag kregen we dan ook per open centrum correcte gegevens wat betreft de verdwijningen voor de voorbije jaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aimerions donc ->

Date index: 2023-09-05
w