Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aimerions savoir " (Frans → Nederlands) :

Nous aimerions savoir si des pays interdisent les banques de cellules souches privées.

We zouden graag weten of er landen zijn die privé-stamcelbanken verbieden.


C'est la raison pour laquelle nous aimerions savoir ce que pense le ministre du principe de l'obligation scolaire pour les enfants en séjour irrégulier.

Graag hadden wij dan ook het standpunt van de geachte minister gekend over het principe van leerplicht voor kinderen zonder wettig verblijf.


C'est pourquoi nous aimerions savoir si la ministre est disposée à prendre en considération les recommandations du groupe de travail de l'Organisation mondiale de la santé.

Daarom vragen we aan de geachte minister of ze bereid is de aanbevelingen van de studiegroep van de Wereldgezondheidsorganisatie in België in overweging te nemen.


Toutefois, nous aimerions savoir ce que fait le Conseil, et quel type de consultations il mène sur ces questions.

We willen echter graag weten wat de Raad doet, wat voor soort overleg de Raad voert in deze kwesties.


– (EN) Monsieur le Président, la seule chose qui nous pose problème, c'est que nous aimerions savoir à l'avance qui prendra la parole.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ons enige probleem is dat het goed zou zijn om van tevoren te weten wie het woord krijgt.


S'agissant de l'Afrique du Nord, nous aimerions savoir si certains pays sont couverts par des projets pilotes de ce type auquel le commissaire a fait référence.

We zouden graag willen weten of er landen in Noord-Afrika gepland zijn voor het soort proefprojecten waar de commissaris het over had.


Alors, s'il vous plaît, nous aimerions savoir quand nous pouvons espérer ces mesures, qui s'avèrent très importantes pour tous nos citoyens.

We willen graag weten wanneer we deze maatregelen tegemoet kunnen zien, want ze zijn van zeer groot belang voor al onze burgers.


Nous aimerions également connaître les conclusions qui pourraient être tirées du Code de conduite élaboré en 2006 et nous aimerions savoir comment la Commission envisage le lien futur entre une éventuelle directive et ce Code de conduite.

Tevens zouden wij graag weten welke conclusies kunnen worden getrokken uit de gedragscode die werd opgesteld in 2006. Hoe ziet de Commissie de toekomstige relatie tussen een richtlijn en de gedragscode.


Nous aimerions savoir si l'honorable ministre fera usage de son droit d'injonction pour faire triompher la logique et faire en sorte que le cadastre médical soit établi de manière identique pour l'ensemble des médecins de ce pays.

Daarom zou ik willen vernemen of de geachte minister zijn injunctierecht als minister zal gebruiken om de logica te laten zegevieren en het medische kadaster voor alle artsen in dit land op eenzelfde manier te laten opstellen.


Compte tenu de ces éléments, nous aimerions savoir si l'honorable ministre compte renoncer à ce projet en raison de son caractère totalement illégal.

Gelet op deze gegevens wensen wij van de geachte minister te vernemen of zij deze plannen intrekt, in acht genomen het totaal illegale karakter ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aimerions savoir ->

Date index: 2022-05-29
w