Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous ajoutons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Nous ajoutons le plan de la « délimitation du monument et du site ».

- Wij voegen het plan bij van de « Afbakening van het monument en van het landschap »


Au cours des 60 années d'histoire de l'Union européenne, c'est la septième fois que nous accueillons de nouveaux membres, la septième fois que nous ajoutons un ou plusieurs sièges autour de cette table.

Dit is de zevende keer in het zestigjarige bestaan van onze Unie dat wij nieuwe leden verwelkomen, de zevende keer dat wij één of meer stoelen bijschuiven aan deze tafel.


Au lieu de stimuler l’économie, nous retirons de l’argent au secteur productif, nous retirons des travailleurs du secteur productif et nous les ajoutons à la bureaucratie.

In plaats van het stimuleren van de economie halen we geld uit de productieve sector, en halen we mensen uit de productieve sector en plaatsen we ze in de bureaucratie.


Nous ajoutons une nouvelle pièce au puzzle, c’est-à-dire à cette architecture européenne, et je pense qu’il est capital, plusieurs d’entre vous l’ont souligné, que nous ne devons pas uniquement contempler le passé, mais plutôt nous concentrer sur ce que nous souhaitons dans le futur.

We voegen een nieuw stukje toe aan de puzzel, of aan het gebouw van Europa. Ik denk dat het, zoals meerderen van u hebben gezegd, heel belangrijk is dat we niet alleen terugkijken, maar ons veeleer concentreren op wat we in de toekomst willen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous ajoutons également la proposition du Conseil visant à réduire de manière drastique le financement de ce secteur, empêchant pratiquement la réalisation de l’objectif ou, du moins, la reportant considérablement, nous nous trouvons dans un état d’alerte rouge.

Ook vorig jaar nog heeft men ons energiek die richting uitgeduwd, en werden de lidstaten ertoe aangespoord om deze weg in te slaan. Als wij hieraan de voorstellen toevoegen die de Raad heeft gedaan om de begroting in deze sector drastisch te verminderen - waardoor het doel van de trans-Europese netwerken praktisch niet meer te realiseren is of hoe dan ook heel ver verwijderd raakt - dan realiseren wij ons dat de situatie werkelijk uiterst alarmerend is.


Si nous tenons compte du faible volume des investissements dans la recherche, le développement technologique et l’innovation, et si nous y ajoutons la grande dépendance énergétique de la plupart des États membres, nous pouvons difficilement nous attendre à une augmentation importante de la compétitivité de l’économie européenne vis-à-vis des principaux acteurs internationaux tels que les États-Unis et la Chine.

Gezien de ongewijzigde opzet van de overheidsfinanciering zal dit ook leiden tot een steeds groter algemeen begrotingstekort dat steeds vaker de grenzen zal overschrijden zoals die in het Stabiliteits- en groeipact zijn neergelegd. Rekening houdend met de te lage investeringen in onderzoek, technologische ontwikkelingen en innovaties en gezien de grote afhankelijkheid van energie in de meeste lidstaten, valt nauwelijks te verwachten dat het concurrentievermogen van de Europese economie aanzienlijk zal verbeteren in vergelijking met dat van de Verenigde Staten en China.


Nous avons les programmes Tempus et Erasmus et, si nous ajoutons les efforts consentis par les États membres, je pense que nous pouvons faire beaucoup pour cette cause.

We hebben het Tempus- en het Erasmus-programma, en samen met de inspanningen van de lidstaten is dat denk ik een goede basis om veel te kunnen doen.


- Vu les tensions et les confusions qui peuvent être engendrées par cette discussion, nous ajoutons en annexe 1b un tableau récapitulatif qui peut être indicatif à ce propos.

- Gelet op het feit dat deze discussie voor spanning en verwarring zorgt, voeg ik als bijlage 1b een overzichtstabel die ter zake richtinggevend kan zijn.


Si nous y ajoutons un dégraissage du « Mammouth », nous nous engageons dans une voie qui vous rendra la vie plus difficile.

Als het Mammoetbesluit dan nog eens wordt afgeroomd, dan zijn we pas goed vertrokken voor nog meer moeilijkheden.


C'est pourquoi nous redéposons les deux amendements que nous avons introduits en commission, et nous y ajoutons un troisième, qui est capital.

Daarom dienen we de twee amendementen die we in de commissie hebben ingediend, opnieuw in.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous ajoutons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ajoutons ->

Date index: 2023-12-01
w