Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons attendre » (Français → Néerlandais) :

Nous allons attendre avec impatience le rapport de la Commission sur un plan d'action pour la logistique du transport de marchandises à l'automne 2007.

We kijken uit naar het verslag van de Commissie over het actieplan voor goederenlogistiek in de herfst 2007.


Nous allons attendre avec impatience le rapport de la Commission sur un plan d'action pour la logistique du transport de marchandises à l'automne 2007.

We kijken uit naar het verslag van de Commissie over het actieplan voor goederenlogistiek in de herfst 2007.


Nous avons abordé le sujet avec assurance et précaution: avec assurance dans le sens que nous voulons dire où le Parlement européen croit que cette route doit nous emmener, et avec précaution parce que nous ne voulons pas mettre en question le droit à l'initiative de la Commission mais nous allons attendre ses propositions détaillées.

Wij hebben het onderwerp zelfverzekerd en zorgvuldig benaderd: zelfverzekerd in de zin dat wij willen zeggen waar het Europees Parlement vindt dat deze weg naartoe moet leiden, en zorgvuldig omdat wij het recht van initiatief van de Commissie niet willen betwisten, maar wij haar gedetailleerde voorstellen zullen afwachten.


Chacun de ces projets est important et nous allons attendre que la Commission nous donne davantage d’informations avant de nous attarder sur eux.

Al deze projecten zijn belangrijk.


– (ES) Monsieur le Président, si le message induit dans la réponse du commissaire est que nous allons être l’avant-garde que le monde attend, que nous allons poursuivre nos efforts, que nous allons contacter les autres sans attendre qu’ils nous appellent et que nous allons être au premier plan, alors je suis d’accord.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, als het antwoord van mevrouw de commissaris inhoudt dat we de voortrekker zullen zijn waar de wereld op wacht, dat onze inspanningen niet zullen tanen, dat we de anderen zullen oproepen in plaats van te wachten tot we zelf opgeroepen worden, en dat we het initiatief zullen nemen, dan ben ik akkoord.


Nous allons maintenant communiquer des arguments et attendre la réaction de la Cour.

We gaan nu argumenten aanvoeren en de reactie van het Hof afwachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons attendre ->

Date index: 2022-11-06
w