Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons connaître » (Français → Néerlandais) :

Nous allons: · prendre des mesures pour conclure des accords d'association et les mettre en œuvre, notamment en ce qui concerne les zones de libre-échange complet et approfondi; · poursuivre la démocratisation; · poursuivre le processus d'assouplissement des formalités d'octroi de visas et de libéralisation du régime des visas; · intensifier la coopération sectorielle, notamment dans le domaine du développement rural; · mieux faire connaître aux citoyens les avantages que présente le partenariat oriental; · collaborer davantage a ...[+++]

We zijn voornemens: · stappen te zetten met het oog op de sluiting en uitvoering van associatieovereenkomsten, waaronder DCFTA's; · democratisering na te streven; · visumversoepeling en -liberalisering voort te zetten; · de sectorale samenwerking te versterken, in het bijzonder op het vlak van plattelandsontwikkeling; · de voordelen van het oostelijk partnerschap onder de aandacht te brengen van de bevolking; · de activiteiten met het maatschappelijk middenveld en de sociale partners uit te breiden.


Comme nous avons connu le serpent monétaire européen, nous allons connaître, notamment pour la TVA, un serpent fiscal européen avec des marges de variation à l'intérieur de bandes bien déterminées.

Zoals we eerder de Europese monetaire slang kenden, zullen wij nu voor de BTW een Europese fiscale slang kennen met verschillen in BTW-heffing die binnen vooraf bepaalde marges blijven.


Allons-nous continuer à connaître un boom immobilier important à Bruxelles, alors qu'il a déjà eu lieu une fois ?

Komt er opnieuw een vastgoed-boom in Brussel ?


Allons-nous continuer à connaître un boom immobilier important à Bruxelles, alors qu'il a déjà eu lieu une fois ?

Komt er opnieuw een vastgoed-boom in Brussel ?


Cela signifie que nous allons connaître une augmentation du chômage, avec des pertes d’emplois parmi les personnes qui ont actuellement un emploi, et que nous allons simultanément avoir des générations de jeunes gens qui ne peuvent pas et ne pourront pas entrer sur le marché du travail.

Dit houdt in dat de werkloosheid verder zal toenemen en dat mensen die nu nog een baan hebben hun baan zullen verliezen. Tegelijkertijd zullen we over generaties jongeren beschikken die niet in staat zijn en niet in staat zullen zijn om de arbeidsmarkt te betreden.


Nous allons connaître non seulement un vieillissement général de la population de l'Union européenne mais également une pénurie de personnes en âge de travailler.

Niet alleen zal de bevolking van de Europese Unie in het algemeen oud worden; er zal ook een tekort komen aan mensen van een productieve leeftijd.


Il suffit de jeter un coup d’œil à l’exécution du budget 2008 - par exemple pour la seule Palestine - et de voir le nombre de lettres d’amendement pour savoir que nous allons connaître la même situation en 2009.

Als ik kijk naar de uitvoering van de begroting voor 2008, bijvoorbeeld wat Palestina betreft, en als ik het aantal nota’s van wijzigingen zie, dan weet ik nu al dat we in 2009 in een vergelijkbare situatie terecht zullen komen.


Toutefois, sans clarté, sans systèmes, sans conseils, nous allons connaître de grands soucis, lorsque les patients et leurs conseillers médicaux chercheront leur chemin à travers les complexités du système; quant aux gestionnaires des budgets de santé, ils sont en grande difficulté, lorsqu’ils doivent tenter de répondre à une demande de financement totalement imprévisible des services.

Zonder duidelijke regels, zonder systemen, zonder houvast krijgen we echter grote problemen wanneer de patiënten en hun medisch adviseurs zich een weg proberen te banen door een ingewikkeld systeem. Dan hebben degenen die de begrotingen voor de gezondheidszorg beheren geen idee waar ze aan toe zijn, omdat ze worden geconfronteerd met een volledig onvoorspelbare vraag naar gezondheidszorg.


Je voudrais dire que la situation que nous allons connaître va être nouvelle, elle va être difficile, elle ne va pas être aisée, mais je pense que nous devons rester déterminés pour garantir que ce processus de paix avance dans les conditions que j’ai énoncées précédemment.

We zullen te maken krijgen met een nieuwe situatie. Het zal moeilijk zijn, het zal niet gemakkelijk zijn, maar ik geloof dat we ons vastberaden moeten blijven inspannen om dit vredesproces vooruit te helpen onder de voorwaarden die ik eerder heb genoemd.


Nous allons bientôt connaître les réjouissances du mariage de notre Prince Philippe et de notre future princesse Mathilde.

Binnenkort kunnen wij delen in de vreugde om het huwelijk van onze prins Filip en onze toekomstige prinses Mathilde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons connaître ->

Date index: 2024-06-05
w