Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons réduire » (Français → Néerlandais) :

La version finale du Programme d'action d'Accra contient plusieurs paragraphes formulés en termes opérationnels qui portent sur la division du travail et qui sont repris sous le titre: « Nous allons réduire la fragmentation de l’aide qui représente un coût ».

De finale versie van de Accra Action Agenda bevat een aantal in operationele termen gestelde paragrafen betreffende Division of Labour onder de hoofding “We will reduce costly fragmentation of aid”.


Nous n’y parviendrons pas en diffusant le message fort de l’Europe selon lequel nous allons réduire nos émissions non pas de 20 %, mais bien de 30 et 40 %.

Niet door het sterke signaal van Europa dat we in plaats van een verlaging van 20 procent een verlaging van 30 of 40 procent zullen bewerkstelligen.


On en parle beaucoup, certes: oui, nous allons le faire, nous allons réduire de 25 % - mais où sont les initiatives concrètes?

Er wordt wel veel over gepraat – ja, we zullen het doen, we zullen het met 25 procent verminderen – maar wat gebeurt er nu echt?


Ne donnons aucun signe que nous allons réduire notre ambition.

We mogen geen enkel signaal afgeven dat we onze ambitie naar beneden bijstellen.


Deuxièmement, nous allons réduire le nombre d’étapes de la procédure et introduire des délais clairs pour simplifier et accélérer le processus actuel.

Op de tweede plaats zullen het aantal procedurele stappen verminderen en duidelijke tijdslimieten invoeren ter vereenvoudiging en versnelling van het huidige proces.


Le danger de cibler l’agriculture est que nous allons réduire le cheptel d’élevage et réduire les émissions en Europe tout en transférant la production ailleurs pour un résultat nul.

Als nu de landbouw op de korrel wordt genomen, bestaat het gevaar de in Europa de veestapel en de emissies worden gereduceerd, maar dat de productie naar derde landen wordt verplaatst, waar we absoluut niets mee opschieten.


La question se pose donc - et c'est tout le défi qui est lancé - de savoir par quels moyens nous allons réduire ces émissions de gaz à effet de serre, au-delà même des obligations de Kyoto I, si tant est que l'on puisse penser qu'il sera suivi par Kyoto II, III, IV, etc.

De vraag rijst dan ook hoe we die uitstoot van broeikasgassen nog verder kunnen doen dalen dan de verplichtingen van het Kyoto-protocol I, dat wellicht nog zal worden gevolgd door Kyoto II, III, IV enz.


D'ici le 1 janvier 2004, nous allons réduire aussi de manière radicale le nombre de plans d'embauche pour augmenter leur efficacité..

En tegen 1 januari 2004 gaan we het aantal banenplannen drastisch reduceren om de doeltreffendheid er van te verhogen.


Nous allons aujourd'hui nous prononcer en faveur d'un cadre législatif général, probablement dans le but d'empêcher les journalistes politiques de s'autocensurer, voire de réduire cette autocensure.

Vandaag keuren we een algemeen wetgevend kader goed, waarschijnlijk om zelfcensuur in de politieke journalistiek te voorkomen of zelfs - volgens mij althans - terug te schroeven.


Allons-nous réduire le Sénat au rang d'un salon de thé où une petite dizaine de sénateurs discuteront des projets alors que nul ne sait si, ce soir, le gouvernement sera encore en place et si le budget sera adopté ?

Gaan we de Senaat herleiden tot het niveau van een tearoom waar een tiental senatoren ontwerpen bespreken terwijl niemand weet of er vanavond nog een regering is en of de begroting zal worden aangenomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons réduire ->

Date index: 2024-07-28
w