Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous annoncerons courant décembre comment » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs nous annoncerons courant décembre comment nos programmes de coopération interrégionale, connus sous le nom d'Interreg, pourront eux aussi contribuer à l'effort, et notamment le programme spécifique qui lie Saint-Martin et Sint-Maarten.

In de loop van december zullen wij trouwens ook aankondigen hoe onze programma's voor interregionale samenwerking (Interreg) mee kunnen bijdragen aan deze inspanningen; vooral het specifieke programma voor samenwerking tussen Saint Martin en Sint Maarten kan hierbij een rol spelen.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.25.4; Vu l'avis des Inspecteurs des Finances donné les 26 janvier 2016 et 12 février 2016; Considérant qu'un crédit provisionnel de 3 463 000 euros, destiné à être réparti, dans le courant de l'année, vers les A.B. les plus appropriées au sein du SPF Intérieur et du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour le financement des dépenses du projet 1733, est inscrit au pr ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.25.4; Gelet op het advies van de inspecteurs van Financiën, gegeven op 26 januari 2016 en op 12 februari 2016; Overwegende dat op het programma 25-52-21 van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, een provisioneel krediet is ingeschreven, ten belope van 3 463 000 euro, bestemd tot herverdeling, in de loop van het jaar, naar de meest aangewezen B.A'. s van de FOD Binnenlandse Zaken en van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu om de uitgaven van het project 1733 te dekken; ...[+++]


17 DECEMBRE 2015. - Décret contenant le deuxième ajustement du budget des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2015 (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE I . - Dispositions générales Article 1 . Pour l'année budgétaire 2015, les recettes courantes de la Wallonie sont estimées à 11.041.441 milliers d'euros, conformément au Titre I du ...[+++]

17 DECEMBER 2015. - Decreet houdende de tweede aanpassing van de ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2015 (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor het begrotingsjaar 2015, worden de lopende ontvangsten van het Waalse Gewest geraamd op 11.041.441 duizend euro, overeenkomstig Titel I van de bij dit decreet gevoegde tabel.


17 DECEMBRE 2015. - Décret contenant le budget des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016 (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1. Dispositions générales Article 1 . Pour l'année budgétaire 2016, les recettes courantes de la Wallonie sont estimées à 11.081.905 milliers d'euros, conformément au Titre I du tableau annexé au présent ...[+++]

17 DECEMBER 2015. - Decreet houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor het begrotingsjaar 2016, worden de lopende ontvangsten van het Waalse Gewest geraamd op 11.081.905 duizend euro, overeenkomstig Titel I van de bij dit decreet gevoegde tabel.


10 DECEMBRE 2015. - Décret contenant le budget des recettes de la Communauté française pour l'année budgétaire 2016 (1) Le Parlement a adopté et, Nous Gouvernement, sanctionnons ce qui suit. Article 1 . Pour l'année budgétaire 2016, les recettes de la Communauté française sont évaluées à 9.654.653.000 euros, se décomposant comme suit : - Recettes courantes (Titre I) : 9.642.362.000 euros - Recettes en capital (Titre II) : 12.291.000 euros Art. 2. Le Gouvernement est autorisé à constater tout droit et à percevoir toute recette revena ...[+++]

10 DECEMBER 2015. - Decreet houdende de ontvangstenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 (1) Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Voor het begrotingsjaar 2016, worden de ontvangsten van de Franse Gemeenschap op 9.654.653.000 euro geraamd, onderverdeeld als volgt : - Lopende ontvangsten (Titel I) : 9.642.362.000 euro. - Kapitaalontvangsten (Titel II) : 12.291.000 euro.


Lors de son audition en commission le 14 juillet 2015, madame Mahieu, directrice générale de la Direction Générale Énergie nous a signalé que le groupe de travail chargé de faire le topo sur le potentiel lié aux générateurs de secours dans le cadre du risque de blackout vous avait remis son rapport en décembre 2014 et qu'une étude était en cours pour déterminer comment la loi sur les réserves stratégiques ...[+++]

Mevrouw Mahieu, directeur-generaal van de Algemene Directie Energie, heeft tijdens een hoorzitting in de commissievergadering van 14 juli 2015 vermeld dat de werkgroep die in het kader van een black-outrisico was belast met het opmaken van een stand van zaken over het potentieel beschikbare vermogen van noodgeneratoren, u zijn rapport in december 2014 heeft overgelegd. Zij zei ook nog dat er een studie werd uitgevoerd om te bepalen hoe de wet betreffende de strategische reserves zou kunnen worden gewijzigd en uitgebreid tot andere productiemiddelen, meer bepaald noodgeneratoren.


Cela ne signifie pas que nous ne pouvions pas en discuter avec les alliés à Vilnius et à Bucarest, ni que nous ne pouvions rien entreprendre provisoirement, d'autant plus que les Chambres ont été dissoutes le 2 mai 2007 et que la Belgique a eu jusqu'au mois de décembre 2007 un gouvernement en affaires courantes, qui ne pouvait prendre aucune décision.

Dat betekent niet dat we de bondgenoten in Vilnius en Boekarest daarover niet kunnen aanspreken en het betekent ook niet dat we voorlopig niets moeten ondernemen, temeer daar op 2 mei 2007 de Kamers ontbonden werden en België tot december 2007 een regering van lopende zaken had, die niets mocht beslissen.


Cela ne signifie pas que nous ne pouvions pas en discuter avec les alliés à Vilnius et à Bucarest, ni que nous ne pouvions rien entreprendre provisoirement, d'autant plus que les Chambres ont été dissoutes le 2 mai 2007 et que la Belgique a eu jusqu'au mois de décembre 2007 un gouvernement en affaires courantes, qui ne pouvait prendre aucune décision.

Dat betekent niet dat we de bondgenoten in Vilnius en Boekarest daarover niet kunnen aanspreken en het betekent ook niet dat we voorlopig niets moeten ondernemen, temeer daar op 2 mei 2007 de Kamers ontbonden werden en België tot december 2007 een regering van lopende zaken had, die niets mocht beslissen.


15 DECEMBRE 2010. - Décret contenant le budget des voies et moyens de la Communauté française pour l'année budgétaire 2011 (1) Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Pour l'année budgétaire 2011, les moyens de la Communauté française sont évalués à 8.684.242.000 euros, se décomposant comme suit : - Recettes courantes (Titre I) : 8.683.500.000 euros - Recettes en capital (Titre II) : 742.000 euros Art. 2. Le Gouvernement est autorisé à percevoir toute recette rev ...[+++]

15 DECEMBER 2010. - Decreet houdende de middelenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2011 (1) Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Voor het begrotingsjaar 2011, worden de middelen van de Franse Gemeenschap op 8.684.242.000 euro geraamd, onderverdeeld als volgt : - Gewone ontvangsten (Titel I) : 8.683.500.000 euro. - Vermogensontvangsten (Titel II) : 742.000 euro.


Tout d'abord, comment se fait-il que l'AFMPS, qui était au courant de la défectuosité des prothèses PIP depuis début 2010 - puisqu'en avril, l'Agence demandait aux secteurs hospitalier, pharmaceutique et autres secteurs concernés de ne plus délivrer ni utiliser les implants mammaires - n'ait pas pris des mesures radicales afin d'éviter au maximum la situation que nous connaissons aujourd'hui ?

Waarom heeft het FAGG geen radicale maatregelen genomen om de huidige situatie te voorkomen? Het FAGG was immers sinds begin 2010 op de hoogte van de beschadiging van de PIP-protheses aangezien het in april aan de ziekenhuis- farmaceutische en andere sectoren heeft gevraagd die borstimplantaten niet meer te leveren of te gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous annoncerons courant décembre comment ->

Date index: 2024-11-22
w