Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous annonçons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous annonçons aujourd'hui un programme visant à améliorer la manière dont les océans sont gérés, à réduire la pression humaine exercée sur nos océans et à investir dans la science.

Wij kondigen een agenda aan om de oceanen beter te beheren, de menselijke druk op onze oceanen te doen afnemen en te investeren in wetenschap.


Le "feu vert" que nous avons donné à l'ouverture avec les États-Unis de négociations transatlantiques dans le domaine du commerce a été immédiatement suivi d'une déclaration conjointe du président Obama, de M. Barroso et de moi-même dans laquelle nous annonçons que les deux parties vont entamer les procédures internes nécessaires pour l'ouverture des négociations en vue de la création d'un partenariat transatlantique sur le commerce et les investissements.

Het "groene licht" dat wij hebben gegeven voor het starten van de trans-Atlantische handelsbesprekingen met de VS is onmiddellijk gevolgd door een gezamenlijke verklaring van president Obama, mijzelf en voorzitter Barroso dat beide zijden thans de interne procedures zullen inleiden voor het starten van onderhandelingen over een trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen.


Nous annonçons diverses résolutions, tenons des débats, Mme Ashton prend diverses mesures, mais nous n’obtenons pas de réaction.

Ogłaszamy różne rezolucje, mamy debaty, pani Ashton podejmuje różne działania, ale nasze głosy pozostają bez odzewu.


– (PL) Il est curieux que le jour même où nous annonçons notre décision d’attribution du prix Sakharov 2010, nous parlions de la persécution subie par un des lauréats du prix de l’année dernière.

– (PL) Paradoxaal genoeg discussiëren we op de dag dat we ons besluit over de toekenning van de Sacharov-prijs 2010 wereldkundig maken, over de vervolging van een van de winnaars van deze prijs van vorig jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par rapport à la question particulière qu'il a soulevée, d'un système de debarment, un système qui interdirait donc à des sociétés coupables de fraude ou de corruption d'encore participer à des projets que nous finançons, nous annonçons dans cette politique que nous espérons pouvoir utiliser le même système que celui que la Commission s'efforce de mettre en place.

Wat de door de heer Staes genoemde specifieke kwestie van het administratief uitsluitingsmechanisme betreft – waarbij aan fraude of corruptie schuldig bevonden bedrijven niet langer zouden mogen deelnemen aan door ons gefinancierde projecten –, kondigen wij in ons antifraudebeleid aan dat wij hopen hetzelfde systeem te kunnen gebruiken dat de Commissie probeert in te voeren.


Nous annonçons que nous avons des intérêts communs en matière d’énergie mais, au quotidien, nous menons une politique énergétique extrêmement égoïste.

We kondigen aan dat we gezamenlijke belangen hebben op energiegebied, maar ondertussen voeren we in de dagelijkse praktijk een volstrekt zelfzuchtig energiebeleid.


Nous devons également indiquer clairement que les Africains écoutent parfois nos déclarations avec peu de confiance et les considèrent comme de beaux discours parce que nous n’avons pas encore dépassé le passé colonial pour établir ce solide partenariat entre égaux que nous désirons tous, que nous annonçons, mais qui est encore loin de devenir réalité.

Ook moeten we goed beseffen dat de Afrikanen soms met maar weinig vertrouwen naar onze verklaringen luisteren en ze als retorisch beschouwen, omdat we het koloniale verleden niet achter ons kunnen laten voordat dit door iedereen gewenste partnerschap tussen gelijken, dat we al wel hebben aangekondigd maar dat nog lang geen werkelijkheid is, daadwerkelijk een feit is.


Nous annonçons dès à présent une nouvelle initiative législative concernant ce problème pour la prochaine législature (Applaudissements sur les bancs du VLD, de la VU et du Vlaams Blok)

Wij kondigen nu reeds een nieuw wetgevend initiatief voor de volgende legislatuur (Applaus bij de VLD, de VU en het Vlaams Blok)


Si, comme la Communauté française, nous annonçons le lancement d'une campagne en 2004, cette promesse risque de rester lettre morte.

Als in navolging van de Franse gemeenschap de belofte wordt gedaan om in 2004 een campagne te starten, bestaat het risico dat die belofte niet kan worden gerealiseerd.


Les campagnes BOB de ces dernières années en constituent le meilleur exemple : nous annonçons chaque fois notre intention de procéder à 180 000 contrôles.

Het beste voorbeeld hiervan zijn de BOB-campagnes van de voorbije jaren, waarbij we telkens aankondigen dat we 180 000 controles willen organiseren.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous annonçons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous annonçons ->

Date index: 2024-04-10
w