Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "nous applaudissons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En mon nom, mais probablement aussi au nom du Conseil professionnel, nous applaudissons au principe de la proposition: il faut un organisme et une réglementation en matière de déontologie.

In eigen naam, maar vermoedelijk ook in naam van de Nationale Raad, kan ik gerust zeggen dat we het principe van het voorstel toejuichen : ook wij vinden dat er een organisme en een regelgeving inzake deontologie nodig is en dat een regeling van de erkenningsprocedure van de paramedici niet volstaat.


En mon nom, mais probablement aussi au nom du Conseil professionnel, nous applaudissons au principe de la proposition: il faut un organisme et une réglementation en matière de déontologie.

In eigen naam, maar vermoedelijk ook in naam van de Nationale Raad, kan ik gerust zeggen dat we het principe van het voorstel toejuichen : ook wij vinden dat er een organisme en een regelgeving inzake deontologie nodig is en dat een regeling van de erkenningsprocedure van de paramedici niet volstaat.


− (EN) Monsieur le Président, nous applaudissons tous au Parlement les progrès accomplis ces cinq dernières années grâce à la Commission, notamment M. Verheugen, ainsi que le Parlement européen et les entreprises européennes: nous avons réussi à modifier notre approche des entreprises européennes, une réussite qui porte désormais un nom – le principe «penser petit d’abord», établi dans le Small Business Act.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij in het Parlement verwelkomen allemaal wat er in de afgelopen vijf jaar is bereikt door de Commissie, en met name door de heer Verheugen, in samenwerking met het Europees Parlement en de Europese bedrijven: het feit dat het ons gelukt is om onze benadering van Europese ondernemingen te veranderen, een prestatie die nu een naam heeft, het “Denk eerst klein”-beginsel, dat is neergelegd in de small business act: de Europese wet voor kleine ondernemingen We moeten op deze wet voortbouwen.


Nous applaudissons des deux mains au train des réformes qui est engagé, puisqu’il s’agit de réformes structurelles voulues par le gouvernement et par le Président français, mais nous insistons sur ce que nous attendons et exigeons de la France: elle doit, comme les autres États membres de la zone euro, être au rendez-vous à mi-parcours que nous nous sommes fixé au 1er janvier 2010.

Wij zijn vol lof over de reeks hervormingen die is ingezet, want dit zijn structurele hervormingen waar de Franse regering en de president sterke voorstanders van zijn. Maar wij zeggen wel duidelijk wat wij verwachten en eisen van Frankrijk: net als de andere leden van de eurozone moet het land zich melden voor de tussentijdse beoordeling die op 1 januari 2010 plaats zal vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ne promouvant pas complètement ces aspects, ce rapport ne répond pas efficacement à ces problèmes, bien qu’il contienne des propositions positives que nous applaudissons, mais qui sont insuffisantes pour nous permettre de voter oui.

Omdat deze gezichtspunten niet volledig in dit verslag worden bevorderd, worden deze kwesties niet effectief benaderd, ondanks dat er enkele positieve voorstellen in staan die wij toejuichen maar die niet voldoende zijn om voor het verslag te kunnen stemmen.


Nous qui vivons ici - dans une Europe civilisée - saluons cet événement. Nous l’applaudissons et chacun parmi nous souhaite que l’armée occupante quitte le Liban.

Wij – het beschaafde Europa – juichen dat toe en niemand van ons wil dat het Syrische bezettingsleger in Libanon blijft.


Nous applaudissons évidemment les tentatives de la Commission pour que la société de l'information bénéficie à tous les secteurs et à toutes les régions d'Europe, mais nous avons maintenant l'occasion également, en présence de monsieur le commissaire, de considérer le point de vue des citoyens et de rappeler à la Commission et à l'opinion publique que nous ne pouvons pas simplement nous conformer à énoncer des objectifs théoriques ou à exprimer des souhaits, nous voulons que cette littérature se traduise en objectifs concrets et en engagements financiers précis.

Wij begroeten dus met instemming de pogingen van de Commissie om ervoor te zorgen dat de informatiemaatschappij ten goede komt aan alle sectoren en alle regio's van Europa. We willen nu echter wel de gelegenheid aangrijpen om in aanwezigheid van de commissaris het standpunt van de burgers in aanmerking te nemen.


Nous applaudissons dès lors à cette proposition et la soutiendrons (Applaudissements).

Wij juichen dit voorstel dan ook toe en zullen het steunen (Applaus)


Nous applaudissons aussi la limitation à 5 000 euros pour les paiements en espèces lors de l'achat ou la vente de métaux précieux.

Daarnaast juichen wij ook toe dat contante betaling voor het aankopen of verkopen van edele metalen tot 5000 euro zal worden beperkt.


Nous applaudissons dès lors à l'initiative de cette société.

Het initiatief van dit bedrijf is dan ook positief.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     nous applaudissons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous applaudissons ->

Date index: 2023-10-26
w