Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous attirons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous attirons l'attention de la Commission sur les initiatives du Pacte des maires, ClimAct Regions, carbonn, ICLEI et EUCO2 80/50, qui sont des exemples de l'excellence de niveau international des actions entreprises au niveau régional pour réduire les émissions de CO

We verwijzen de Europese Commissie naar de initiatieven van het Burgemeestersconvenant, ClimAct Regions, carbonn, ICLEI en EUCO2 80/50 als voorbeelden van op regionaal niveau ondernomen activiteiten met internationale uitstraling om de uitstoot van CO te verminderen.


Nous attirons votre attention sur les dispositions contenues dans les articles 89, 108 et 109 de la loi organique du 8 juillet 1976.

Wij vestigen uw aandacht op de bepalingen ter zake van de artikels 89, 108 en 109 van de organieke wet van 8 juli 1976.


Nous attirons l'attention de l'honorable membre sur le fait que les chiffres communiqués concernant le viol collectif ne peuvent pas être additionnés aux chiffres concernant les viols (tableau 1) afin d'éviter des doubles comptages (Source : police fédérale) Il faut cependant faire preuve de prudence lors de l'interprétation de ces données, comme cela a déjà été mentionné lors de la réponse précédente à votre question parlementaire n° 740 du 29 octobre 2015 en matière de délits sexuels (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 56).

Wij vestigen de aandacht van het geachte lid op het feit dat de verstrekte cijfers betreffende groepsverkrachting niet mogen opgeteld worden bij het aantal geregistreerde feiten inzake verkrachting (tabel 1) om dubbeltellingen te vermijden (Bron: federale politie) Bij de interpretatie van deze gegevens is echter voorzichtigheid geboden, zoals reeds vermeld werd bij het eerder antwoord op uw parlementaire vraag nr. 740 van 29 oktober 2015 inzake seksuele misdrijven (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 56).


Nous attirons toutefois l'attention sur le fait que les pesticides ne sont autorisés qu'à partir du moment où ils ne relèvent pas des critères d'exclusion cités plus haut et si un usage sûr a été démontré après évaluation critique de l'ensemble des études règlementaires requises, la littérature scientifique pertinente, ainsi que des essais en champ ou modélisation démontrant une exposition acceptable.

We willen echter de aandacht vestigen op het feit dat de pesticiden slechts toegelaten worden wanneer ze niet onder de voormelde uitsluitingscriteria vallen en wanneer een veilig gebruik werd aangetoond na een kritische beoordeling van alle vereiste reglementaire onderzoeken en studies, de relevante wetenschappelijke literatuur en veldproeven die wijzen op een aanvaardbare blootstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En étendant la mesure des zones franches aux incubateurs et aux business centers au sein du périmètre délimité, nous attirons de nouvelles entreprises vers un environnement qui offre plus de possibilités en ce qui concerne l'accompagnement et le réseautage, permettant leurs chances de réussite d'augmenter et leur perspective de croissance de se renforcer.

Door de maatregel van de ontwrichte zones uit te breiden tot de incubatoren en businesscenters binnen de afgebakende perimeter, trekken we nieuwe ondernemingen naar een omgeving die meer mogelijkheden biedt inzake begeleiding en netwerkvorming, waardoor hun slaagkansen stijgen en hun groeiperspectief toeneemt.


A la lecture du tableau 4, nous attirons également votre attention sur le fait qu'il s'agit de chiffres bruts, qu'il faudrait idéalement pondérer par le nombre de voyageurs transitant dans les stations de métro.

Bij analyse van tabel 4 vestigen we uw aandacht op het feit dat het gaat om ruwe cijfers en dat deze idealiter afgewogen dienen te worden tegen het aantal reizigers in de metrostations.


À l'occasion des contacts réguliers que nous avons avec les autorités israéliennes, bilatéralement ou au sein de l'UE, nous attirons également leur attention sur l'importance du travail des ONG.

Tijdens de regelmatige contacten die we hebben met de Israëlische autoriteiten, bilateraal of binnen de EU, vestigen we de aandacht op het belang van het werk van de ngo's in het democratische bestel in Israël.


Réponse reçue le 1 septembre 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Nous attirons l’attention sur le fait que, sur le plan législatif, les infractions en matière de conduite sous influence de drogue n’ont pas été régionalisées.

Antwoord ontvangen op 1 september 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Graag merken wij op dat op wetgevend vlak, de verkeersovertredingen inzake het rijden onder invloed van drugs niet geregionaliseerd werden.


À cet égard, nous attirons l'attention des personnes, groupes et entités concernés sur le fait que le Conseil procède régulièrement au réexamen de la liste, conformément à l'article 1er, paragraphe 6, de la position commune 2001/931/PESC.

In dat verband worden de betrokken personen, groepen en entiteiten geattendeerd op de regelmatige evaluatie van de lijst door de Raad overeenkomstig artikel 1, lid 6, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB.


À cet égard, nous attirons l'attention des groupes et entités concernés sur le fait que le Conseil procède régulièrement au réexamen de la liste, conformément à l'article 1er, paragraphe 6, de la position commune 2001/931/PESC.

In dat verband worden de betrokken groepen en entiteiten geattendeerd op de regelmatige evaluatie van de lijst door de Raad overeenkomstig artikel 1, lid 6, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous attirons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous attirons ->

Date index: 2022-06-05
w