Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aurons consacré " (Frans → Nederlands) :

Si nous le faisons, nous aurons consacré le principe de libre prestation des services au sein de l’Union européenne, élément clé, ce qui constituerait dans le même temps une avancée considérable en faveur de l’Europe sociale; la protection des droits des travailleurs serait acquise, de même que celle de la qualité et de l’environnement.

Daardoor zou de noodzakelijke vrijheid van dienstverlening in de Europese Unie een feit worden. Tegelijkertijd zou hierdoor ook een grote stap worden gezet op weg naar een socialer Europa, omdat niet alleen de rechten van de werknemers worden gewaarborgd, maar ook de bescherming van de kwaliteit en het milieu intact blijft.


Si nous le faisons, nous aurons consacré le principe de libre prestation des services au sein de l’Union européenne, élément clé, ce qui constituerait dans le même temps une avancée considérable en faveur de l’Europe sociale; la protection des droits des travailleurs serait acquise, de même que celle de la qualité et de l’environnement.

Daardoor zou de noodzakelijke vrijheid van dienstverlening in de Europese Unie een feit worden. Tegelijkertijd zou hierdoor ook een grote stap worden gezet op weg naar een socialer Europa, omdat niet alleen de rechten van de werknemers worden gewaarborgd, maar ook de bescherming van de kwaliteit en het milieu intact blijft.


Les Européens doivent donc consacrer des recherches et des fonds importants à améliorer notre connaissance de la mer, et si nous instituons après ceci la Journée européenne de la mer, nous aurons accompli une bonne chose.

Er is van Europese zijde derhalve heel veel onderzoek en financiering nodig om meer over de zeeën te weten te komen. Als we dat in het kader van de Europese maritieme dag nu gestalte kunnen geven, dan hebben we een goede daad verricht.


Au total, nous aurons consacré quelque 100 millions d'écus à un total de 32 projets, répartis de manière équilibrée sur l'ensemble du territoire de la Communauté et concernant quatre grands thèmes politiques : la régénération économique des quartiers urbains connaissant de graves problèmes socio-économiques, la convergence des objectifs économiques et écologiques; la réintroduction de la vie économique et commerciale dans les centres historiques des villes et l'exploitation des ressources technologiques des villes.

In totaal besteden wij nagenoeg 100 miljoen ecu aan 32 projecten, die geografisch evenwichtig over het grondgebied van de Gemeenschap zijn gespreid en betrekking hebben op vier belangrijke beleidsthema's : economisch herstel in stedelijke gebieden die met zware sociaal-economische problemen te kampen hebben, integratie van milieudoelstellingen in het economische beleid, economische en commerciële herwaardering van historische stadscentra en benutting van de technologische mogelijkheden die steden bieden.


Nous allons consacrer les cinq années qui viennent non pas à engager de nouvelles réformes de l'État, mais à mettre en oeuvre la réforme que nous aurons votée cette année sur papier.

Wij gaan ons de komende vijf jaren niet verbinden tot nieuwe staatshervormingen, maar we gaan de hervorming uitwerken waarover we dit jaar stemmen.




Anderen hebben gezocht naar : nous aurons consacré     nous     nous aurons     doivent donc consacrer     nous allons consacrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurons consacré ->

Date index: 2021-12-17
w