Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avions fait campagne depuis " (Frans → Nederlands) :

En 2004, l'année des élections européennes et de la mise en place de la nouvelle Commission, nous avions fait campagne pour qu'un commissaire européen soit spécifiquement chargé de suivre toutes les politiques mises en place pour répondre au défi démographique.

In 2004, het jaar van de Europese verkiezingen en de samenstelling van de nieuwe Commissie, hebben wij campagne gevoerd voor een Europese commissaris die specifiek zou worden belast met het opvolgen van alle beleidsopties waarin een antwoord wordt gezocht op de demografische uitdaging.


En 2004, l'année des élections européennes et de la mise en place de la nouvelle Commission, nous avions fait campagne pour qu'un commissaire européen soit spécifiquement chargé de suivre toutes les politiques mises en place pour répondre au défi démographique.

In 2004, het jaar van de Europese verkiezingen en de samenstelling van de nieuwe Commissie, hebben wij campagne gevoerd voor een Europese commissaris die specifiek zou worden belast met het opvolgen van alle beleidsopties waarin een antwoord wordt gezocht op de demografische uitdaging.


Le Movement for Survival of Ogoni People (M. O. S. O. P. ­ Mouvement pour la survie du peuple ogoni) fait campagne, depuis quelques années, pour obtenir une plus large part des recettes fédérales et pour une plus grande autonomie qui permettrait aux Ogonis de décider eux-mêmes de leur sort, notamment dans les domaines politique, économique, culturel, religieux et environnemental.

De Movement for Survival of Ogoni People (M. O. S. O. P. -beweging voor het overleven van de Ogoni) voert al enkele jaren campagne om een groter aandeel te krijgen van de federale inkomsten en voor een grotere autonomie waarmee de Ogoni zelf over hun lot zouden kunnen beschikken, met name op politiek, economisch, cultureel, religieus en ecologisch vlak.


Le Movement for Survival of Ogoni People (M.O.S.O.P. ­ Mouvement pour la survie du peuple ogoni) fait campagne, depuis quelques années, pour obtenir une plus large part des recettes fédérales et pour une plus grande autonomie qui permettrait aux Ogonis de décider eux-mêmes de leur sort, notamment dans les domaines politique, économique, culturel, religieux et environnemental.

De Movement for Survival of Ogoni People (M.O.S.O.P.-beweging voor het overleven van de Ogoni) voert al enkele jaren campagne om een groter aandeel te krijgen van de federale inkomsten en voor een grotere autonomie waarmee de Ogoni zelf over hun lot zouden kunnen beschikken, met name op politiek, economisch, cultureel, religieus en ecologisch vlak.


Depuis très longtemps, et plus précisément depuis mon tout premier vote de jeune citoyen français, j'avais 21 ans, en 1972, j'ai fait campagne pour l'entrée du Royaume-Uni dans la Communauté européenne, puisque nous avons eu à cette époque un referendum pour l'accession du Royaume-Uni.

Lange tijd – om precies te zijn sinds ik in 1972 op eenentwintigjarige leeftijd voor het eerst mijn stem uitbracht en campagne voerde voor de toetreding van het Verenigd Koninkrijk tot de Europese Gemeenschap – ben ik ervan overtuigd geweest dat wij een duurzame band met het Verenigd Koninkrijk hebben.


Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.

Voorzitter Juncker: "Sinds mijn verkiezingscampagne in 2014 heb ik erop aangedrongen dat de Europese Commissie onder mijn leiding grote zaken die er voor onze burgers echt toe doen, groot moet aanpakken, en wij zullen aan het eind van ons mandaat in 2019 de positieve resultaten voorleggen die zij verwachten.


Depuis sa campagne aux élections européennes, le Président Juncker plaide pour une Europe de la sécurité et de la défense plus forte, il a déclaré en avril 2014: "Je crois que nous devons prendre plus au sérieux les dispositions du Traité existant qui prévoit que les Etats membres volontaires peuvent progressivement construire une capacité européenne de défense commune.

Voorzitter Juncker roept al sinds zijn verkiezingscampagne op tot een sterker Europa op het gebied van veiligheid en defensie, en verklaarde in april 2014: "Ik ben ervan overtuigd dat we de huidige bepalingen van het Verdrag op grond waarvan de landen die dat willen, geleidelijk een gemeenschappelijke Europese defensie tot stand kunnen brengen, ernstiger moeten nemen.


Dans notre précédent avis sur l’interopérabilité comme moyen de moderniser le secteur public , nous avions constaté que les citoyens sont de plus en plus conscients et inquiets du fait que les administrations publiques collectent et utilisent des données à caractère personnel ou des données collectées de manière plus générale.

In het vorige advies over interoperabiliteit als middel om de overheidssector te moderniseren werd geconstateerd dat de burgers zich steeds meer bewust zijn van en geraakt worden door overheidsdiensten die steeds meer persoonsgegevens verzamelen of gebruiken.


Depuis l’adoption de ces actes juridiques, le projet SIS II a fait l’objet d’une réorientation substantielle au cours de l’année 2010, à l’issue d’une importante campagne de tests, ci-après dénommée «Étape 1».

Sinds de vaststelling van deze rechtshandelingen heeft het SIS II-project in 2010 een ingrijpende koersverandering ondergaan nadat een belangrijke groep tests, de zogeheten eerste mijlpaal, werd afgesloten.


Il est vrai qu'avec des si, on mettrait Paris en bouteille. Mais je ne puis m'empêcher de penser : « Si nous nous étions attelés plus tôt à un `masterplan' ; si nous avions fait en sorte que les peines alternatives soient exécutées ; si nous avions fait du bracelet électronique beaucoup plus tôt non pas une simple modalité d'exécution de la peine mais une peine autonome à part entière » et je me dis qu'avec les 120 millions d'eur ...[+++]

Ik kan niet anders dan denken dat, als we vroeger een `masterplan' hadden uitgewerkt, als we vroeger alternatieve straffen hadden uitgevoerd, als we van de elektronische enkelband veel vroeger niet een strafuitvoeringsmodaliteit maar een volwaardige straf hadden gemaakt, dat we dan met de 120 miljoen euro die we nu gedurende eventueel veel langer dan vier jaar, zoals de heer Delpérée liet uitschijnen, aan de uitvoering van het verdrag zullen besteden, een pak maatregelen hadden kunnen nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions fait campagne depuis ->

Date index: 2023-08-29
w